2014.06.13【英译中】老友记第一季1

wanwantang (糖糖) 译往情深
146 19 0
发表于:2014-06-13 22:27 [只看楼主] [划词开启]

><每天都看文章好惆怅。。。偶尔换换剧本换个心情23333~  

Monica Gets a New Roommate (The Pilot)

Monica有新室友了

————————————————————————————————————————————————————————————

SCENE 1: CENTRAL PERK. (ALL PRESENT EXCEPT RACHEL AND ROSS)

第一幕:CENTRAL PERK(咖啡店名)(全员到齐除了RACHEL和ROSS)

MONICA: There's nothing to tell! He's just some guy I work with!

M:没有神马好说的!他只是我的同事!

JOEY: C'mon, you're going out with the guy! There's gotta be something wrong with him!
J:说嘛,你都和他出去了!肯定有什么问题!
CHANDLER: So does he have a hump? A hump and a hairpiece?
C:他驼背吗?驼背,还戴假发?

PHOEBE: Wait, does he eat chalk?
P:等等,他吃粉笔么?
(THE OTHERS STARE, BEMUSED)
(其他人盯着P。。。。发呆)
PHOEBE: Just, 'cause, I don't want her to go through what I went through with Carl- oh!

P:(⊙o⊙)…因为,额,我不想她经历我和CARL的--嗷!

MONICA: Okay, everybody relax. This is not even a date. It's just two people going out to dinner and- not having sex.

M:乃们够了!这又不是约会!我们只是出去吃了一个饭!又木有羞羞- -

CHANDLER: Sounds like a date to me.

C:听起来像跟我约会一样。

 

(CUT TO SAME SET)

(场景切换

CHANDLER: Alright, so I'm back in high school, I'm standing in the middle of the cafeteria, and I realise I am totally naked.

C:好吧,然后我回到高中,站在自助餐厅中间,然后我发现我什么都没穿!

ALL: Oh, yeah. Had that dream.

ALL:(所有人)嗯!做过这个梦!

CHANDLER: Then I look down, and I realise there's a phone... there.

C:然后我四处看,发现那有一个电话。

JOEY: Instead of...?

J:取代了..?

CHANDLER: That's right.

C:是的!

JOEY: Never had that dream.

J:从来没做过这样的梦!

PHOEBE: No.

P:没有!

CHANDLER: All of a sudden, the phone starts to ring. And it turns out it's my mother, which is very weird, because- she never calls me!

C:突然!电话响了!结果是我妈....这很奇怪...因为她从来不给我打电话!

 

(CUT TO SAME SET. ROSS HAS NOW ENTERED)

(场景切换,ROSS出现

ROSS: (MORTIFIED) Hi.

R:(苦闷)HI

JOEY: This guy says hello, I wanna kill myself.

J:听到这家伙打招呼我就想自杀...

MONICA: Are you okay, sweetie?

M:你还好吧..甜心...

ROSS: I just feel like someone reached down my throat, grabbed my small intestine, pulled it out of my mouth and tied it around my neck...

R:我觉得有人掐着我的喉咙,揪着肠子,把它从嘴里拉出来然后绕在我的脖子上.....

CHANDLER: Cookie?

C:饼干要么?/要来点饼干么?

MONICA: (EXPLAINING TO THE OTHERS) Carol moved her stuff out today. (TO ROSS) Let me get you some coffee.

M:(解释给其他人听)Carol今天把行李从家里搬出去了。(对ROSS说)我帮你拿点咖啡。

PHOEBE: Ooh! Oh! (STARTS TO PLUCK AT THE AIR JUST IN FRONT OF ROSS)

P:嗷。。嗷。。(开始弹开ROSS面前的空气

ROSS: No, no don't! Stop cleansing my aura! No, just leave my aura alone, okay? I'll be fine, alright? Really, everyone. I hope she'll be very happy.

R:住手!不要净化我的光环(灵气)!不要碰,让我的灵气就这样,行么?我没事,好么?真的。我希望她快乐。

MONICA: No you don't.

M:- -不,你才没有这么想。

ROSS: No I don't, to hell with her, she left me!

R:是的,我木有,让她去死吧。她甩了我。

JOEY: And you never knew she was a lesbian...

J:而且你居然不知道她是个蕾丝边。。。

ROSS: No!! Okay?! Why does everyone keep fixating on that? She didn't know, how should I know?

R:是的!好么!为嘛每个人都要纠结这个!她都不知道,我怎么会知道?

CHANDLER: Sometimes I wish I was a lesbian... (THE OTHERS STARE AT HIM) Did I say that out loud?

C:有时候我希望我是个蕾丝。。(其他人都看着他- -)我说出来了么!?

JOEY: Alright Ross, look. You're feeling a lot of pain right now. You're angry. You're hurting. Can I tell you what the answer is?

J:好吧ROSS,你看,你现在很痛苦,你很愤怒,你受伤了。需要我告诉你解决方法么

(ROSS GESTURES HIS CONSENT)

(ROSS示意他继续说

JOEY: Strip joint! C'mon, you're single! Have some hormones!

J:来嘛!你又单身了!狂欢吧!(strip joint是脱衣舞场的意思

ROSS: I don't want to be single, okay? I just... I just- I just wanna be married again!

R:我一点都不想单身好么...我就想...我就想结婚!

 红字修改来源于@fay_ai @wulianluck 日薄渐起 @ydyinglluk ,2333333谢谢小伙伴

字数统计:712

 

 

最后编辑于:2015-03-19 00:53
分类: 英语

标签: 老友记第一季

全部回复 (19) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团