2014.6.14 【英译中】暮光之城2 OPEN BOOK (10)

xuejv813 (菊花桑) 初涉译坛
66 6 1
发表于:2014-06-14 09:36 [只看楼主] [划词开启]
Mike caught up to us as we walked in the doors, laughing, with ice melting the spikes in his hair. He and Jessica were talking animatedly about the snow fight as we got in line to buy food. I glanced toward that 
table in the corner out of habit. And then I froze where I stood. There were five people at the table. 
走进餐厅的时候,马克大笑着追上了我们,他头发的尖也被冰给融化了。我们排队买午餐的时候,他和杰西卡正在欢快地讨论着打雪仗。我出于习惯地看了一眼角落的那张桌子,然后我整个人僵住了。桌子旁居然有五个人。
Jessica pulled on my arm. 
杰西卡拉了拉我的手。
"Hello? Bella? What do you want?" 
“贝拉?你要什么啊?”
I looked down; my ears were hot. I had no reason to feel self-conscious, I reminded myself. I hadn't done anything wrong. 
我低下头,耳朵都变热了。我没道理要感到难为情啊,我这样提醒自己。我又没做错什么。
"What's with Bella?" Mike asked Jessica. 
“贝拉怎么啦?”迈克问杰西卡。
"Nothing," I answered. "I'll just get a soda today." I caught up to the end of the line. 
“没事,”我回答。“我今天要一瓶苏打水就够了。”然后走到了队伍的尽头。
"Aren't you hungry?" Jessica asked. 
“你不饿吗?”杰西卡问。
"Actually, I feel a little sick," I said, my eyes still on the floor. 
“事实上,我有点不舒服。”我说,眼睛还是看着地板。
I waited for them to get their food, and then followed them to a table, my eyes on my feet. 
我等着他们拿完食物,然后低着头跟他们去桌子旁。
I sipped my soda slowly, my stomach churning. Twice Mike asked, with unnecessary concern, how I was feeling. 
我慢慢地喝了一口苏打水,胃开始翻腾。迈克有两次无比紧张地问我感觉怎样了。
I told him it was nothing, but I was wondering if I should play it up and escape to the nurse's office for the next hour. 
我跟他说没事,但我在考虑我是不是应该低调一点,然后呆会逃去医务室呢。
Ridiculous. I shouldn't have to run away. 
真可笑。我不应该逃走的。
I decided to permit myself one glance at the Cullen family's table. If he was glaring at me, I would skip Biology, like the coward I was. 

我决定允许自己看一眼卡伦家的桌子。如果他盯着我,我就要像原来那个懦弱的自己一样,逃课。

上一篇:

2014.6.8 【英译中】暮光之城2 OPEN BOOK (9)


下一篇:

分类: 英语
全部回复 (6) 回复 反向排序

  • 1

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团