2014.06.15 【英译中】Mockingbird - Eminem 知更鸟 (2)

fay_ai (非非) 译人小成
41 6 0
发表于:2014-06-15 14:08 [只看楼主] [划词开启]

It's funny

说起来好笑

I remember back one year when daddy had no money

至今记得一年前(/之前有一年?哪个对?)爸爸没有钱

Mommy wrapped the Christmas presents up

And stuck 'em under the tree and said some of 'em were from me

妈妈包了圣诞礼物藏在圣诞树下面,说是我给你准备

'Cause daddy couldn't buy 'em

因为爸爸买不起他们

I'll never forget that Christmas I sat up the whole night crying

我永远不会忘记那个圣诞 我一整晚坐在那里哭泣

'Cause daddy felt like a bum, see daddy had a job

因为爸爸觉得很沮丧。你知道爸爸有一个工作

But his job was to keep the food on the table for you and mom

但是他的工作只能让我们勉以度日强喂饱你和妈妈@wanwantang

And at the time every house that we lived in

而当时我们住过的每一栋房子

Either kept getting broken into and robbed

不是被入室行窃就是被抢劫

Or shot up on the block and your mom was saving money for you in a jar

再或者就是街区发生枪击事件。而当时你妈妈为你的储蓄罐存钱

Tryna start a piggy bank for you so you could go to college

为了让你上大学存私房钱

Almost had a thousand dollars 'til someone broke in and stole it

快存到一千元的时候被人入室偷走了

And I know it hurt so bad it broke your mamma's heart

我知道那件事伤透了你妈妈的心

And it seemed like everything was just startin' to fall apart

而事情就开始慢慢变的支离破碎

Mom and dad was arguin' a lot so momma moved back

On the Chalmers in the flat one bedroom apartment

妈妈和爸爸开始经常争吵 所以妈妈搬回了查尔莫斯一室一厅的公寓

And dad moved back to the other side of 8 Mile on Novara

而爸爸搬回了另一头8英里的诺瓦拉的房子 @ydyinglluk

And that's when daddy went to California with his CD and met Dr. Dre

这就是当爸爸带着他的专辑去加利福尼亚并遇见了Dr Dre

And flew you and momma out to see me

然后你和妈妈乘飞机来看我

But daddy had to work, you and momma had to leave me

但是爸爸必需需要工作 所以你和妈妈只好离去就得离开我

Then you started seeing daddy on the T.V. and momma didn't like it

然后你开始在电视上看到爸爸,而妈妈却不喜欢这样

And you and Lainnie were too young to understand it

Papa was a rollin' stone, momma developed a habit

而你和蓝妮那时都还太小还不懂,爸爸是自由职业者妈妈染上了一个爱好

And it all happened too fast for either one of us to grab it

I'm just sorry you were there and had to witness it first hand

这一切都发生的太快我们俩都措手不及来不及反应@wanwantang

我真的很抱歉你在第一现场目睹了一切

'Cause all I ever wanted to do was just make you proud

因为我由始至终都只想让你为我感到骄傲

Now I'm sitting in this empty house, just reminiscing

而现在我只能一个人坐在这座空房子里,追忆往事

Lookin' at your baby pictures, it just trips me out

看着你们孩童时的照片让我心如刀割心碎一地/撕心裂肺?==,@wanwangtang

To see how much you both have grown, it's almost like you're sisters now

看到你们俩都长大了,两人好像亲姐妹一样

Wow, I guess you pretty much are and daddy's still here

啊,我猜你们的确差不多就是(亲姐妹了)而爸爸依旧在这里

Lainnie I'm talkin' to you too, daddy's still here

蓝妮,我也在跟你说话,爸爸依旧在这里

I like the sound of that, yeah

我喜欢这个声音,是的

It's got a ring to it don't it?

它上面挂着一个铃铛挂是不是?

Shh, mama's only gone for the moment

嘘——妈妈一会儿就回来


[Chorus]


count:500

2014.06.12 【英译中】Mockingbird - (1)

最后编辑于:2014-06-24 10:14
分类: 英语
全部回复 (6) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团