2014.6.16【英译汉】幸福生活之门(2)

Nishi1412 (Nishiनिशि ) 路人甲
23 1 0
发表于:2014-06-16 16:31 [只看楼主] [划词开启]

On our culture of entitled impatience and why we should “expect anything worthwhile to take a long time”:

关于我们的文化对于速成的认同及为什么我们应该“只希望对有价值之物花费时间”:

I was doing a lecture for a group of students several months ago and I was talking about how long things can take…

几个月之前我为一群学生做了一场讲座,其中谈到了做成一件事要花多少时间……

And a young woman raised her hand at the end of the lecture… and asked for some advice, because she had started a blog and she was hoping to get some pointers on how to get people to come to the blog, to read the blog, because she was feeling very discouraged — she’d been doing it for a while and people weren’t reading it. She wasn’t getting any traction.

有一位年轻的女孩在讲座结尾举起手询问了一些建议。因为她刚开了一个博客,她希望获得一些诀窍来吸引人访问她的博客。因为她感到非常灰心——她开博客已经有一阵子了,但是没有多少人访问。她似乎并没有多少吸引力。

And so, of course, my first question was “How long have you been doing it?” And very sincerely, very earnestly, she said, “Six weeks.”所以自然而然地,我向她问道“你开博客有多久了?”她的回答也非常诚恳认真,她说,“有六周了。”

[…]

And this is, I think, a really unfortunate ramification from this 140-character culture — that people in their twenties, when they graduate from college, expect that they have to be successful.

我认为这就是这140种性格文化中非常不幸的分歧——人们在二十几岁大学刚毕业的时候总觉得他们一定要功成名就。

And if they’re not successful right out of the gate, then there’s something wrong with them. And then that builds into this real sense of hopelessness, because they haven’t achieved something quickly.

而且一旦没有做到出大学校门就取得成就,他们就觉得自己一定是什么地方出了问题。随后是因为无法迅速达成某项成绩而产生的深深地消极失落的情绪。

分类: 英语
全部回复 (1)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团