2014.06.17【英译中】The Dinner 一顿晚餐 (3)

fay_ai (非非) 译人小成
116 16 0
发表于:2014-06-17 13:16 [只看楼主] [划词开启]


The Dinner 

Herman Koch

Translated from the Dutch by Sam Garrett


        On evenings like this, Claire and I make the most of the moments when it’s still just the two of us. 

在像这样的夜晚,克莱儿和我总是尽最大限度的享受珍惜只有我们两个人的时光。


Then it’s as though everything is still up for grabs, as though the dinner date were only a misunderstanding, as though it’s just the two of us out on the town

而这样就好像所有事情都还悬而未决,好像这晚餐的约会仅仅是一场误会,好像(没有泽格一家)今夜只有我们俩在寻欢作乐/享受这夜晚。



Out on the town: Phrs. An evening indulging in the nightlife of a town or city. {Informal}




If I had to give a definition of happiness, it would be this: happiness needs nothing but itself; it doesn’t have to be validated. 

如果我必需给幸福下一个定义,那它会是这样的:幸福只需要它自身自己本身;它不需要被证明。


“Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy own its own way” is the opening sentence of Tolstoy’s Anna Karenina. 

“幸福的家庭都差不多;而不幸福的家庭各自有个自的不幸/自家都有自家的一本难念的经”,这句话是托尔斯泰的《安娜·卡列尼娜》的开场白/开篇句子


All I could hope to add to that is that unhappy families—and within those families, in particular the unhappy husband and wife—can never get by on their own. The more validators, the merrier. 

我真希望能再加一句话,那就是这些在不幸福的家庭中/这些生活在不幸的家庭里的人,尤其是不幸福的丈夫和妻子——他们永远无法靠他们自己度过难关/他们是不能靠自己摆脱不幸的 。更多的幸福证明才能使他们快乐。跟多人见证不幸,才会愉悦/缓解。

我真希望再加一句话,那些不幸福的家庭,尤其是有不幸福的夫妇的家庭,永远无法从自身中寻找到幸福。对外人证明自己的幸福越多,他们才越觉得幸福。/ 越要向外人证明自己的幸福,他们才越觉得幸福。

                                                     

Unhappiness loves company. Unhappiness cannot stand silence—especially not the uneasy silence that settles in when it is all alone.

不幸喜欢陪伴。不幸不能忍受寂静——特别是独处时容易让人习惯的令人局促的沉默。

 不幸喜欢抱团。不幸不能忍受沉默,尤其是那些令人不安的,长长的沉默。(@腼腆的hxq)

不幸喜爱陪伴,不能容忍沉默——特别是独自一人时令人局促的沉默。@wanwantang

不幸总是接踵而至。(队长的翻译豁然开朗啊啊啊啊!!!献膝盖!)


So when the bartender at the café put our beers down in front of us, Claire and I smiled at each other in the knowledge that we would soon be spending an entire evening in the company of the Lohmans—in the knowledge that this was the finest moment of that evening, that from there on it would all be downhill.

所以当咖啡厅里的调酒师/酒保在我们面前的桌子上放啤酒的时候,克莱儿和我微笑着互相看着对方,心灵相通的明白我们不久就要跟洛曼一家度过一整晚了。而我们都明白,此刻就是整个晚上最好的时光顶端,而在这之后一切就将渐渐走向下坡。




黄色高光是有翻译困难的地方

红字和粉字是修改部分

{灰色的是原来的翻译版本,可以不看}




2014.5.19【英译中】The Dinner 晚餐 1

2014.06.14【英译中】The Dinner 晚餐 (2)

2014.06.16【英译中】The Dinner 一顿晚餐 (3)


字数统计:300

最后编辑于:2014-06-20 13:42
分类: 英语
全部回复 (16) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团