2014.06.19【英译汉】The Curious Incident of the Dog in the Night-Time(十二)

猫四狗八 (ho) 路人甲
112 11 0
发表于:2014-06-19 21:52 [只看楼主] [划词开启]

情节都忘得差不多了

前面讲了主人公发现小狗被杀害,后被警察抓走,又被老爸解救出来,中途穿插了很多叙述者的想法(这篇也是)。


37.  I don’t tell lies. Mother used to say that this was because I was a good person. But it is not because I am a good person. It is because I can’t tell lies.
我不撒谎。老妈曾说那是因为我是一个好人。但这却不是因为我是一个好人,而是我不能说谎。


Mother was a small person who smelled nice. And she sometimes wore a fleece with a zip down the front which was pink and it had a tiny label which said Berghaus on the left bosom.
妈妈身材娇小身上的味道很好闻。她有时候会穿一件前面带有拉链的粉色羊毛衫,左边胸前会印有Berghaus的标志。


A lie is when you say something happened which didn’t happen. But there is only ever one thing which happened at a particular time and a particular place. And there are an infinite number of things which didn’t happen at that time and that place. And if I think about something which didn’t happen I start thinking about all the other things which didn’t happen.
For example, this morning for breakfast I had Ready Brek and some hot raspberry milk shake.
谎言是说一些事实上没有发生的事情。但在特定的地点和时间下只会有一件事曾发生过。而且在那时那地未发生的事情也是无限的。而且如果让我去想那些没有发生的事情我就会想那些所有没有发生的事情。比如今天早饭我我吃了燕麦粥和一些覆盆子奶昔。


But if I say that I actually had Shreddies and a mug of tea… But I wouldn’t have Shreddies and tea because they are both brown… I start thinking about Coco Pops and lemonade and porridge and Dr Pepper and how I wasn’t eating my breakfast in Egypt and there wasn’t a rhinoceros in the room and Father wasn’t wearing a diving suit and so on and even writing this makes me feel shaky and scared, like I do when I’m standing on the top of a very tall building and there are thousands of houses and cars and people below me and my head is so full of all these things that I’m afraid that I’m going to forget to stand up straight and hang on to the rail and I’m going to fall over and be killed.
如果我说我实际上吃了麦片加一大杯茶的话…但我不会这么做因为它们都是棕色的。我又开始想到可可力和柠檬水还有燕麦粥和黑胡椒,为什么我不是在埃及一个有犀牛的房间里吃着早餐,并且我爸还穿着驾驶服,等等。甚至现在写这些都会让我惊颤不已。就像是自己站在一幢高楼的顶端,下面是无尽的房屋,车辆和人。我满脑子想的都是这些事情,害怕得连占也占不稳,紧紧抓住护栏,就快纵身落下而亡。


This is another reason why I don’t like proper novels, because they are lies about things which didn’t happen and they make me feel shaky and scared.
And this is why everything I have written here is true.
这也是我不喜欢严格意义上的小说的原因,因为它们全都是谎言,都是没有发生过的事情,让我害怕。
所以我现在写的一切都是真实的。

分类: 英语
全部回复 (11) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团