2014.06.20【英译中】奥比斯:空中眼科医院(一)

发表于:2014-06-20 11:53 [只看楼主] [划词开启]

ORBIS: Flying Hospital

                                                     奥比斯:空中眼科医院

       Close your eyes for a minute and imagine what life would be like if you had a hundred dollars less. Also imagine what it would be like spending your life with your eyes closed. Imagine having to read this passage, not with your eyes but with your fingertips.

       请你闭上眼睛想象一下,如果你只有不到100美元的钱,生活会是什么样子。也请想象如果你剩下的日子失明度日,生活又会是什么情形.请你想象不用眼睛而用指尖读这篇文章。 

        With existing medical knowledge and skills, two-thirds of the world’s 42 million blind should not have to suffer. Unfortunately, rich countries possess most of this knowledge, while developing countries do not.

        据现有的医疗技术和知识,世上4200万盲人中的2/3不应受难。不幸的是,发达国家占据了大部分的这种知识,而发展中国家却没有。

 The first time you spot the white DC-10 marked with little red crosses and the worlds “saving sight worldwide” sitting in the sun at DaytonInternationalAirport, you get the distinct feeling it isn’t your typical air show flying machine.

 你首次见到坐落代顿国际机场的阳光下的白色DC-10,上面有小红十字和“拯救全球视力”的标记,你就会清楚地觉得它不是你可以用来空中表演的私人飞机。



分类: 英语

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团