2014.06.24【英译中】如何享受足球比赛(1/3)

shuanghuasdo (熊猫JOY/酱油)
【A+研究所】荣誉会员☆网校制霸
路人甲
86 10 0
发表于:2014-06-25 01:10 [只看楼主] [划词开启]
HOW TO ENJOY SOCCER
如何享受足球比赛


POSTED BY MATT DIFFEE

作者:MATT DEFFEE

来源:http://www.newyorker.com/online/blogs/culture/2014/06/how-to-enjoy-soccer.html


I was five years old when I first heard the word “soccer.” 
五岁的时候我第一次听说“足球”这个词。

My best friend and I were changing into our fresh-out-of-the-box uniforms in his Mom’s station wagon, and I figured that the name of this sport we were about to try must have something to do with the long purple socks that we were trying to pull on over what we’d just learned were called shin guards.
我和我最好的的朋友正一起在他妈妈的旅行车里换上我们刚拿出来的崭新制服。我们正费力地拉上袜子,套在一个刚学到的叫做“护胫”的东西外面时,我猜我们将要去玩的这个运动的名字一定和这紫色大长袜子有关。
(我猜作者的逻辑是 sock  ——>  socker)

A year later, once I’d learned to spell, I was baffled to see that the name of my favorite sport wasn’t “socker.” 
一年之后,有一次我学了拼写,才沮丧地发现我最喜欢的运动的名字不是“socker”。

And so, the first soccer game I ever saw was the first game I played in. 
当然,我看的第一场足球赛也就是我踢的第一场比赛。

I probably scored a goal, too.
我好像也进了一球。

I usually did. 
我一向会进一球。

Not to brag, but as a five-year-old kid on the sun-scorched fields of North Texas, wearing a perforated purple jersey that hung down to my knees, I was an absolute menace in front of goal. 
不是吹牛,站在北德克萨斯烈日炙烤的球场上,作为一个五岁的小孩,穿着长及膝盖的有孔紫色球衣,我在球门面前绝对是个威胁。

This was in the mid-seventies, in the middle of the big U.S. soccer boom. 
这发生在70年代中期,正值美国足球热。

The original North American Soccer League had just formed. I was a Dallas Tornado fan. 
最早的北美足球联盟刚刚成立。我是达拉斯龙卷风(Dallas Tornado)的球迷。


I saw them play the New York Cosmos with Pelé and Beckenbauer in the squad. 
我看过他们和纽约宇宙(New York Cosmos)的比赛,当时纽约宇宙的阵容里还有贝利和贝肯鲍尔。

I had a poster of Kyle Rote, Jr., on my wall. 
我的墙上有一张小凯尔·罗特的海报。(啊呀呀,这个人没有中文名...囧了o(╯□╰)o)

It seemed like every kid in America was playing soccer, even the girls. 
似乎美国所有的小孩儿都在踢足球,甚至是女孩子们。

And the best of those little girls, who grew up playing right alongside the boys, went on to form the incredibly dominant first generation of the U.S. women’s national soccer team. 
而那些一直和男孩子们一起踢球长大的小女孩中踢得最好的,日后组成了所向披靡的第一代美国国家女子足球队。

I enjoy thinking that I had something to do with that.
我很乐意认为我和那些事情都有些联系。


未完待续...

最后编辑于:2014-07-13 07:07
分类: 英语
全部回复 (10) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团