2014.06.25【英译中】《魔女之家》第一章(十六)

是你睿吖 (吖卷) 译坛新宠
123 18 0
发表于:2014-06-25 20:26 [只看楼主] [划词开启]

But that love was kept afloat by a delicate balance. A home with nothing to spare,

 expensive medicines, the effort of replacing bandages. 

但是这份爱却是建立在微妙的平衡上,一贫如洗的家,昂贵的药物,换绷带的工


作。
I had just destroyed that balance. 

我刚刚,打破了这平衡。
I cursed that black cat. 

我诅咒那只黑猫,
No amount of respect for the dead could stop my hatred. 

即使再尊重死者也无法抑制住我的恨意    (我是来帮你顺中文的 哈哈)

Why did you die today? Why did you die where I could see you? 

你为什么一定要今天死?你为什么非要死在我能看见的地方?
It was undoubtedly me who had wanted to bury her. 

的确,是我自己想要把她埋起来,

But my foolish brain couldn’t help wanting to blame it on something else. 
但是我愚蠢的大脑却无法停止抱怨。

Finally, mother got out of the chair. She prepared a bucket of water and

 began washing my hands. 

最后,母亲从椅子上站起来,她准备了一桶水然后帮我洗手。
She wasn’t rough about it in the least. It was as meticulous as ever. 
至少她并没有对我粗手粗脚,像往常一样温柔。

I looked at her in desperation. She was smiling. 

我绝望地望着她,她正在微笑——
But I saw no trace of the mother who had said she loved me. 

但我看不到一点往常那个说着她爱我的母亲的痕迹。
Signals continued to fly in my head. But like a broken clock which can

 only spin its hands, I could come up with nothing. 

  但就像一个只剩指针还在转动的坏钟,我什么也想不出来。

I realized I had done something there would be no taking back. 

我意识到我做了些无法挽回的事情,

And as if to immediately prove the validity of that hunch, 

(在那顿晚餐后),像是应验我的预感一样:

mother stopped coming home. 

母亲不再回家——

最后编辑于:2014-07-02 17:10
分类: 英语
全部回复 (18) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团