2014.06.27【英译中】绯闻女孩(14)【33】

朵朵有致 (LattegIan) 译坛小生
61 8 0
发表于:2014-06-27 15:22 [只看楼主] [划词开启]
“Where is she?” Serena asked eagerly, her perfect, pale skin glowing pink with the prospect of 
seeing her old friend again. She stood on tip-toe and craned her head to look for Blair, but she 
soon found herself surrounded by parents–the Archibalds, the Coateses, the Basses, and Mr. 
Farkas–who each took turns kissing her and welcoming her back. 
"她在哪里?"瑟琳娜急切地问道,此刻她苍白的肤色因为希冀看见老朋友而重新变得粉嫩起来。她踮着脚、伸长脖子,翘首以望布莱尔,但她随即发现自己被家长们包围了——阿奇博尔德夫妇、科茨夫妇、巴斯夫妇和法卡斯先生——他们轮流亲吻瑟琳娜,欢迎她的回归。


Serena hugged them happily. These people were home to her, and she'd been gone a long time. 
She could hardly wait for life to return to the way it used to be. She and Blair would walk to 
school together, spend Double Photography in Sheep Meadow in Central Park, lying on their 
backs, taking pictures of pigeons and clouds, smoking and drinking Coke and feeling like 
hard-core artistes. They would have cocktails at the Star Lounge in the Tribeca Star Hotel again, 
which always turned into sleepover parties because they would get too drunk to get home, so 
they'd spend the night in the suite Chuck Bass's family kept there. They would sit on Blair's 
four-poster bed and watch Audrey Hepburn movies, wearing vintage lingerie and drinking gin and 
lime juice. They would cheat on their Latin tests like they always did–amo, amas, amat was still 
瑟琳娜高兴地拥抱他们。这些人对她来说就像家人,她已经离开他们很长时间了。她迫不及待地想回到她习惯的生活中去。她和布莱尔一起上学、在中央公园的绵羊草地上玩双人摄影,躺在草地上拍鸽子和云的照片、像游手好闲的艺人那样吸烟喝可乐。她们又可以在特里贝克地区星级酒店的繁星会客厅喝鸡尾酒了,她们总能将这个变成彻夜狂欢派对,因为她们总是醉得人事不省,然后宿在恰克·巴斯家的那套房间里。她们坐在布莱尔的四帷柱床上看奥黛丽·赫本的电影,穿着复古的睡衣,喝着杜松子酒和柠檬汁。她们会在拉丁语考试中作弊——她们总是这样。
amo,amas,amat仍用永久型纹身色文在


tattooed on the inside of Serena's elbow in permanent marker (thank God for three-quarter length 
sleeves!). They'd drive around Serena's parents' estate in Ridgefield, Connecticut, in the caretaker's 
old Buick station wagon, singing the stupid hymns they sang in school and acting like crazy old 
ladies. They'd pee in the downstairs entrances to their classmates' brownstones and then ring the 
doorbells and run away. They'd take Blair's little brother, Tyler, to the Lower East Side and leave 
him there to see how long it took for him to find his way home–a work of charity, really, since 
Tyler was now the most street-wise boy at St. George's. They'd go out dancing with a huge group 
and lose ten pounds just from sweating in their leather pants. As if they needed to lose the weight. 
瑟琳娜胳膊肘内侧(真是多谢七分袖上衣了!)。她们开着看守人旧别克旅行车环绕瑟琳娜在利奇菲尔德的庄园,康乃狄克州,(这里写的是利奇菲尔德位于华盛顿州,而康州又是另外一个州。。所以没有合并。。。)唱着她们在学校里唱的愚蠢颂歌,学足了疯癫老女人的气派。她们会在楼下的入口处往同学的豪宅上尿尿,随即按响门铃逃之夭夭。她们会带着布莱尔的弟弟泰勒到下东区,把他丢在那看看他多长时间能找回家——这可真是个善举,真的,因为泰勒现在已经变成了圣乔治最熟悉道路的人。她们会一大帮人一起去跳舞,通过流汗减掉十磅肉,就好像她们需要减肥似的。


They would go back to being their regular old fabulous selves, just like always. Serena couldn't 
wait. 
她们会回到她们最喜欢的那种状态,做他们最喜欢的自己。就像从前那样。瑟莉娜等不及了。


“Got you a drink,” Chuck Bass said, elbowing the clusters of parents out of the way and handing 
Serena a tumbler of whiskey. “Welcome back,” he added, ducking down to kiss Serena's cheek 
and missing it intentionally, so that his lips landed on her mouth. 
“先喝点东西,”恰克·巴斯挤到团团围住瑟琳娜的家长前面,递给了她一杯威士忌。“欢迎回来,”他补充说,急急弯下身亲吻瑟琳娜的脸颊,然后故意越过去,好亲到她的嘴唇。


“You haven't changed,” Serena said, accepting the drink. She took a long sip. “So, did you miss 
me?” 
“你一点也没变,”瑟琳娜说着,结果那杯酒。她抿了一口酒:“你想我了么?”


“Miss you? The question is, did you miss me?” Chuck said. “Come on, babe, spill. What are you 
doing back here? What happened? Do you have a boyfriend?” 
“想你?问题是,你想我么?”恰克说,“来吧宝贝儿,来说说,你回来干什么?发生什么事了?你有男朋友么?”


“Oh, come on, Chuck,” Serena said, squeezing his hand. “You know I came back because I want 
you so badly. I've always wanted you.” 
“哦,别这样恰克,”瑟琳娜说着握住他的手,“我回来是因为我爱死你了。我一直那么爱你。”

分类: 英语
全部回复 (8) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团