The "sky hole and earth cave" in Chongqing province

发表于:2014-06-27 23:58 [只看楼主] [划词开启]

A sinkhole nestled in the depth of mountains in Fengjie county, Chongqing, remained unknown to the outside world until a group of British explorers from the Royal Geographical Society stumbled across it in 1994. Its fame has been spreading all over the world ever since.

一个灰岩坑蜷伏在重庆市奉节县的深山之中。它一直不为世人所知,直到1994年,才被来自英国皇家地理学会的探险家偶然发现。自那以后,此坑享誉世界。

Acclaimed as a wonderland in Southwest China, it's called Tian-keng Difeng by localsliterally "the sky hole and earth cave".

被津津乐道为中国西南部的仙境的此灰岩坑,被当地人唤作“天坑地缝”——照字面上理解即是“天上的窟窿地上的洞”。

Located at one of the Three Gorges, Qutang Gorge, the site is a fine example of how nature works its magic to create a fantastic landscape.

此灰岩坑位于三峡之一,瞿塘峡中,此处地貌图景极好地展现了大自然雕琢奇观妙景的鬼斧神工。

The "sky hole", one of the world's deepest of its kind, is more than 600 meters deep with vertical walls. Its opening is about 600 meters long and 500 meters wide.

此“天坑”是世界上同类型地貌中最深的。它纵深超过600米,水平开口约600米长,500米宽。

China National Geography, one of the country's top travel magazines, depicts the sinkhole as a hidden paradise filled with peach blossoms in the spring, like a utopia described by Chinese ancient poet Tao Yuanming (AD 365-427).

中国顶级旅游杂志之一,《中国国家地理》,将这个天坑描绘为,春天会开满桃花的隐蔽着的伊甸园,就好像中国古代诗人陶渊明所描述的世外桃源。

We were fortunate to explore this paradise in the springthe best time.

我们很幸运是在春天来到这个世外桃源探游一番,因为春天是最佳时节。

The sinkhole and its crust are located in Xiaozhai village on Qiyao Mountain. Our car departed from the town center of Fengjie county in early morning and traveled through the heavy fog.

这个灰岩坑以及它的地壳位于七曜山上的Xiaozhai村。我们的车清早便离开了这座城镇的中心,奉节县,穿过浓雾开始一天的旅程。

分类: 英语

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团