2014.06.30 【英译中】动物庄园14

xianghuan007 (xianghuan007) 译坛新秀
31 3 0
发表于:2014-06-30 22:44 [只看楼主] [划词开启]

All animals are equal.

所有的动物都是平等的。

‘And now, comrades, I will tell you about my dream of last night.“

现在,同志们,我要告诉你我昨夜的梦。

I cannot describe that dream to you.

我不能向你们描述我的梦。

 It was a dream of the earth as it will be when Man has vanished.

那是一个关于当人类消亡。 

But it reminded me of something that I had long forgotten.

但是它让我想起我忘记很久的事情。

 ‘Many years ago, when I was a little pig, my mother and the other sows used to sing an old song of which they knew only the tune and the first three words.

很多年以前,当我还是一直小猪的时候,我的妈妈和其他的阿姨们经常会唱起一首歌,一首她们只知道调子和前三个单词的歌。 

I had known that tune in my infancy, but it had long since passed out of my mind.

我在孩提时期知道那调子,但是呢它久久未存在我脑海了。

 Last night, however, it came back to me in my dream.

昨晚,然而,它出现了在我的梦中。 

And what is more, the words of the song also came back-words, I am certain, which were sung by the animals of long ago and have been lost to memory for generations. 

更甚的是,这首歌的歌词随后浮现在我脑海中,我确信,这首歌很久以前就是在动物们之间传唱,但是现在经过一些代,都失传了。修改建议:而且现在已经在我们这些后代中失传了。

I will sing you that song now, comrades. 同志们,我现在要唱这首歌给你听。







最后编辑于:2014-07-01 00:25
分类: 英语
全部回复 (3)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团