2014.7.3【英译汉】故事节选(8)

Nishi1412 (Nishiनिशि ) 路人甲
16 0 0
发表于:2014-07-03 18:14 [只看楼主] [划词开启]

I went to Mr. Smith's house andlooked Mrs. Smith up. Of course, she was much astonished to see a third lady inthe picture but could not guess who she was. 

我要去史密斯先生家问问史密斯太太。果然,她在照片上看到第三位女士后惊讶不已,但是对认出那是谁毫无头绪。

This I had expected, as supposingSmith's story to be true, this lady had never seen her husband's first wife.The elder brother's wife, however, recognized the likeness at once and shevirtually repeated the story which Smith had told me earlier that day. 

这与我之前预料的一样,我想要是史密斯先生的话是真的,那么这位女士应该之前从未见过他丈夫的第一位妻子。而她的嫂子则一眼认出了照片上的那个女士,然后几乎重复了一遍史密斯先生今早告诉我的那个故事。

She even brought out the necklaceand the ear-rings for my inspection and conviction. They were the same as thosein the photograph.

为了打消我的疑虑她甚至拿出了那串项链和那副耳环。它们和照片上的一模一样。

All the principal newspapers of thattime got hold of the fact and within a week there was any number ofapplications for the ghostly photograph.

当时所有的主要报纸都瞄上了这件事,一周内就出现了为幽灵照片而来的各种申请。

But Mr. Jones refused to supply copies of itto anybody for various reasons, the principal being that Smith would not allowit. 

但是不管是为何而来,琼斯先生拒绝将照片提供给他们,主要是因为史密斯先生不允许这么做。

I am, however, the fortunatepossessor of a copy which, for obvious reasons, I am not allowed to show toanybody. 

然而我,虽然有幸拥有一份,但是很显然,我也不能拿出来给别人看。

One copy of the picture was sent toAmerica and another to England. I do not now remember exactly to whom. My owncopy I showed to the Rev.

那张照片被送去英国和美国各一份。现在我已经记不清具体是送到了哪。我自己那张拿给了Rev神父看,

分类: 英语

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团