2014.07.4【英译中】来自上帝的信函--53

发表于:2014-07-04 17:47 [只看楼主] [划词开启]
A 30-DAY GUIDE FOR NEW BELIEVERS
by JOHN D. BECKETT
30天新教徒导航

DAY 25 CALLING

第25天  呼召

How can I serve God in my work?

在我们日常工作中我们如何服务上帝?

Our primary "calling" is always to Christ. Os Guinness in The Call says, "First and foremost we are called to Someone (God), not to something (such as motherhood, politics, or teaching) or to somewhere (such as the inner city or Outer Mongolia)" (p. 31). However, we who are called to Christ are also "called" vocationally. God's plan for us includes our work.

我们基本的呼召是呼召上帝。葛尼斯(Os Guinness)在《呼召》一文中写道“首先我们呼召某人(上帝),而不是呼召某物(如母爱,政治或教学)或某地(如内部城市或外蒙古)”(第31页)。然而,我们呼召上帝也是职业般地。上帝为我们制定的计划就包括我们的工作。

There is a common idea in Christian circles that people cannot fully serve God unless they go into some kind of "full-time" Christian work -- as a missionary, a minister or a church worker. The root of this thinking is the long-held view that there is a sharp divide between the "sacred" and the "secular" -- the sacred being higher, more noble, more worthy, and the secular lower, less noble and less worthy. But this is not the view held by Jesus and His followers. A. W. Tozer, in The Pursuit of God, addresses the issue this way:

基督界普遍认为,人们不能全心全意为上帝服务,除非他从事某种全职的基督教务,如牧师,传教士或教堂工人。持有这种想法的根源是长期认为基督宗教和俗界有明显的界限。---基督宗教更高尚,更神圣,更有价值,相比而言,俗界更低俗,更卑劣,更不值。但是这不是也是和他的信徒持有的观点。陶恕(Dr. A. W. Tozer)在《追随上帝》一文中这样说:

One of the greatest hindrances to the Christian's internal peace is the common habit of dividing our lives into two areas -- the sacred and the secular. But this state of affairs is wholly unnecessary ... It is a creature of misunderstanding. The sacred-secular antithesis has no foundation in the New Testament.

基督教徒内心和平的最大障碍是一般习惯将我们的人生分为两个区域---宗教界的生活和俗界的生活。但是这完全没有必要......它是误解造成的。《新约》不存在宗教界的生活和俗界的生活的对立。

Removal of this divide in our thinking has profound implications for our daily work. The reality is that God calls people to a huge variety of honorable endeavors -- from educators to engineers, from sculptors to scientists, from farmers to factory workers, from medical technicians to moms at home with their children. If we receive such a vocational call, we can respond with the same sense of purpose and intensity as to any other call. The challenge is to keep our activities, whether designing a bridge or singing in the church choir, in harmony with God's design, rather than in opposition to that design. We can ask, "Are my motives right? Are my methods right? If Christ were standing right beside me as I operate this machine or paint this picture, would I do anything differently?"

消去观念上宗教界的和俗界的对立,将会对我们的日常生活有深远的影响。现实是上帝呼召人们从事各行各业,从教育者到工程师,从艺术家到科学家,从农场主到工厂工人,从医务人员到呆在家里陪孩子的保姆。如果我们收到这样一个职业的呼召,我们要干一行爱一行来回应他。我们的挑战是继续我们的工作,不管是设计一个桥梁,还是在教堂唱诗班唱歌,顺应上帝的设想,而不是跟上帝的想法背道而驰。我们可以问“我们的动画正确吗?,我们的方法正确吗?当我操作机械或画一幅画时上帝是否支持我,我要做其他事情吗?

约 400字

分类: 英语
全部回复 (8) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团