2014.07.04 【英译中】 【小说连载】 The Bridge to Terabithia 仙境之桥 03 (10句)

cindy9723 (子夜) 译译生辉
81 11 0
发表于:2014-07-05 05:20 [只看楼主] [划词开启]

"Bang," he said, and took off flying around the cow field. Miss Bessie strolled toward the center, still following him with her droopy eyes, chewing slowly. 

“砰。”他说道,然后像离弦的箭一样冲了出去。贝丝小姐慢慢地向牛棚中间踱去,依然用她水灵灵的眼睛看着他,慢慢的咀嚼着。


She didn't look very smart, even for a cow, but she was plenty bright enough to get out of Jess's way. 

即使作为牛来说,她看上去也并不是很聪明,但是她很明智的给杰斯让出了一条道。


His straw-colored hair flapped hard against his forehead, and his arms and legs flew out every which way.

他棕褐色的头发用力拍打着他的额头,他的胳膊和腿向四处摆动着。



He had never learned to run properly, but he was long-legged for a ten- year-old, and no one had more grit than he.

他从未学过如何正确跑步,但是对于一个10岁的男孩来说,他的腿很长,没有人比他更有天赋了。


Lark Creek Elementary was short on everything, especially athletic equipment, so all the balls went to the upper grades at recess time after lunch.

拉克克莱克小学一切用品都紧缺,尤其是运动器材,所以在午饭后的休息时间里,所有的球都会被高年级学生抢走。



 Even if a fifth grader started out the period with a ball, it was sure to be in the hands of a sixth or seventh grader before the hour was half over.

即使一个五年级的学生率先拿到球,敢肯定的是,不到半小时,这个球就一定会落入六年级或者七年级的手中。




The older boys always took the dry center of the upper field for their ball games, while the girls claimed the small top section for hopscotch and jump rope and hanging around talking.

大一些的男孩总是在高层草地干燥的中心地带玩球,女孩子们又霸占着高层的一小块地玩跳房子和跳绳,或是闲聊。


So the lower-grade boys had started this running thing. They would all line up on the far side of the lower field, where it was either muddy or deep crusty ruts.

所以低年级的男生就只能跑步了。他们会在低层草地的远端站成一排,但是球场要不就是泥泞的,要不就有着深深的车的碾痕。


黄色标记为不确定部分         

2014.6.16 【英译中】 【小说连载】 The Bridge to Terabithia 仙境之桥 02 (19句)      

2014.06.16【英译中】 【小说连载】The Bridge to Terabithia 仙境之桥 01 (19句)      






最后编辑于:2014-07-05 05:24
分类: 英语
全部回复 (11) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团