2014.7.10【英译中】流沙(30)一个黑白混血女孩的传奇故事

发表于:2014-07-10 15:02 [只看楼主] [划词开启]

“Dr. Anderson, I’m sorry to have to confess that I’ve failed in my job here. I’ve made up my mind to leave. Today.”

“安德森博士。虽然我很抱歉,但我不得不坦白我在这里干的很烂。我已经下定决心要离开这里了。就在今天。”


A short, almost imperceptible silence, then a deep voice of peculiarly pleasing resonance, asking gently: “You don’t like Naxos, Miss Crane?”

片刻几乎无法觉察的沉寂。然后安德森博士轻声问道:“卡兰小姐,你不喜欢纳克索斯吗?”他低沉的嗓音带着特别令人愉快的回声。


She evaded. “Naxos, the place? Yes, I like it. Who wouldn’t like it? It’s so beautiful. But I-well-I don’t seem to fit here.”

赫尔嘉逃避着这个问题:“纳克索斯?这个地方吗?不,我喜欢这个地方。它这么漂亮,谁不喜欢它呢?但是我-嗯。。。我好像不适合在这里。


The man smiled, just a little. “The school? You don’t like the school?”

这个男人微微笑了笑:”学校?你不喜欢这所学校?“


The words burst from her. “No, I don’t like it. I hate it!”

 赫尔嘉爆发了:”是的,我不喜欢这所学校,我讨厌它!“


“Why?” The question was detached, too detached.

In the girl blazed a desire to wound. There he sat, staring dreamily out of the window, blatantly unconcerned with her or her answer. Well, she’d tell him. She pronounced each word with deliberate slowness.

”为什么?“安德森博士问。这个问题一针见血,太一针见血了。

这个女孩突然想自残。安德森博士坐在那,用朦胧的眼神凝视着窗外。他刻意地不去关注赫尔嘉或赫尔嘉的答案。但赫尔嘉得告诉他答案。她在说每个词的时候,都故意放慢了语速。


”Well,for one thing, I hate hypocrisy. I hate cruelty to students, and to teachers who can't fight back. I hate backbiting, and sneaking, and petty jealousy. Naxos? It's hardly a place at all. It's more like some loathsome, venomous disease. Ugh! Everybody spending his time in a malicious hunting for the weaknesses of others, spying, grudging, scratching.“

"好吧。首先,我厌恶虚伪。我憎恨对学生,对无力抗争的老师那么残忍。我讨厌在背后诽谤他人,做什么都鬼鬼祟祟,小心眼的嫉妒别人。纳克索斯?这根本就不能称之为是一个地方,它更像是一种令人作呕的,恶毒的疾病。呸!在这里,每个人都浪费生命加入一场邪恶的狩猎,专门针对着别人的弱点。他们在暗中监视,怨恨妒忌,伤痕累累!"

总字数:485字。





 


分类: 英语
全部回复 (9) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团