2014.07.17【英译中】二十五招教你上镜(二)

等待狸猫 (狸猫) 译人小成
51 16 0
发表于:2014-07-17 00:53 [只看楼主] [划词开启]


Essentials for putting your best face forward.

如何呈现最美面容


9. A photo can highlight flyaways, so make sure your style is sleek. “A good pomade or dry oil will help, but use lightly,” Normant advises. “If you are afraid to use too much, spray on your hands and then lightly try to control fizz.”

9. 一头乱发会在照片中更加明显,所以需要保证你的头发平滑有光泽。“质量较好的润发脂和干性油能对此起到帮助作用,不过少量使用即可,”Normant建议道,“如果你怕会喷得太多,可以先喷在手上,然后再轻轻抹在头上避免起泡过多。”


10. Look toward a light right before someone snaps your photo. Doing so will shrink your pupils and help you avoid red eye.

11. 拍照前望向一个光点,这样能使你的瞳孔收缩,避免红眼。


11. Surprise photo op? Try this five-second prep: Blot your face with a tissue or single-ply cocktail napkin, then pinch your cheeks to create a rosy glow (yep, it’s old school, but it works).

11. 没准备可是突然要拍照?试试这招五秒准备法:用面巾纸或一次性酒巾吸去脸上的油,捏捏双颊使它们白里透红(是的,这很老套,但是管用)


12. A couple drops of Visine will help your eyes look brighter and more awake.

12. 几滴眼药水就能让你的双眼更加明亮、富有神采。


13. Blush is a must! Without some color on your cheeks, your face can look two dimensional in photos. Use a medium pink shade on the apples of your cheeks to help shape your face.

13. 面色必须红润!苍白的双颊会让你的脸在照片中看起来不够立体。在颧骨部位上一层淡粉色粉底能使你的脸部轮廓更鲜明。


14. Think about angles. Facing the camera straight on is rarely flattering; instead, turn your head to a three-quarter position to give your features depth.

14. 想好角度。正面对着镜头很少能拍得好看,侧脸四五度能最好地展现出你的面貌。



Taylor Swift demonstrates the classic red carpet pose.

Taylor Swift展示经典红地毯造型


15. Try the “red carpet” pose: put your hand on your hip, angle your body to the side and turn your head towards the camera. It’s a cliché, but it really does work to help you look slimmer.

15. 试试“红地毯专用姿势”:将一只手搭于臀部上方腰线处(因为明显不是放在屁股上,我就解释了一下),身体转向某一侧,而脸转向镜头。这招已经用烂了,但它确实会让你看起来更苗条。



分类: 英语
全部回复 (16) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团