2014.07.18【英译中】追风筝的人(20)字数:592

withmylove (大月半萝卜ಥ_ಥ)
【A+研究所】守护学员笑容部用户体验官
译犹未尽
56 4 0
发表于:2014-07-18 20:13 [只看楼主] [划词开启]
 

And the harder I tried, waving my arms over my head frantically and screeching, “I’m open! I’m open!” the more I went ignored. But Baba wouldn’t give up. When it became abundantly clear that I hadn’t inherited a shred of his athletic talents, he settled for trying to turn me into a passionate spectator.

我把手臂举过头顶,疯狂地挥舞着,还一边尖声叫喊着"传给我!传给我!"。但我越是叫得起劲,我越是被无视。但是爸爸依然不愿放弃。我没有遗传到一丁点他的运动天赋,当这件事显得愈发清晰时,他试图把我变成一个热情的观众。

Certainly I could manage that, couldn’t I? I faked interest for as long as possible. I cheered with him when Kabul’s team scored againstKandaharand yelped insults at the referee when he called a penalty against our team.

当然我还是可以做到这个的,不是吗?我尽可能地装作很感兴趣的样子。当喀布尔球队和坎大哈队比赛得分时,我会和他一起喝彩。然后当裁判惩罚我们的球队时,我就尖叫着辱骂他。

But Baba sensed my lack of genuine interest and resigned himself to the bleak fact that his son was never going to either play or watch soccer.

但是爸爸察觉出我并非真正地感兴趣,他只能放弃,接受这个悲惨的事实:他的儿子不但不喜欢玩足球,甚至连看都不乐意。

I remember one time Baba took me to the yearly _Buzkashi_ tournament that took place on the first day of spring, New Year’s Day. Buzkashi was, and still is,Afghanistan’s national passion.

我仍记得爸爸有一次带我去看一年一度的马背叼羊比赛。那个比赛通常在春季的第一天,即元旦那一天举行。这个比赛从以前到现在一直都是阿富汗全民热爱的。

A _chapandaz_, a highly skilled horseman usually patronized by rich aficionados, has to snatch a goat or cattle carcass from the midst of a melee, carry that carcass with him around the stadium at full gallop, and drop it in a scoring circle while a team of other _chapandaz_ chases him and does everything in its power--kick, claw, whip, punch--to snatch the carcass from him.

一个技术高超的骑手通常会得到富豪的赞助,他必须从混战中抢夺宰杀后的牛羊,然后驮着它绕着体育场跑,把它丢进得分圈里。与此同时,会有一群骑手追逐他,尽其所能——踢、抓、抽打、拳击——为了把牛羊躯体夺过来。

That day, the crowd roared with excitement as the horsemen on the field bellowed their battle cries and jostled for the carcass in a cloud of dust. The earth trembled with the clatter of hooves. We watched from the upper bleachers as riders pounded past us at full gallop, yipping and yelling, foam flying from their horses’ mouths.

那一天,当骑手们在场上大声地喊着他们的口号,在尘雾中争夺着牛羊躯体时,人们兴奋地叫喊着。马蹄得得,震得大地颤动。我们坐在上层的看台上,看着那些骑手大吼着接连在我们前面飞驰而过,而他们的马则口沫横飞。

At one point Baba pointed to someone. “Amir, do you see that man sitting up there with those other men around him?”

在某一刻,爸爸指着一个人问我:“阿米尔,你有看到那个坐在那儿,周围围着很多人的人吗?”

"I did." “我看到了。”Thats Henry Kissinger. “那是亨利·基辛格。”

今天感觉这一部分有好多理解不了……

第一篇:2014.06.13【英译中】追风筝的人(1)

 

上一篇:2014.07.17【英译中】追风筝的人(19)字数:570

 

最后编辑于:2014-07-18 22:58
分类: 英语
全部回复 (4)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团