20140723【英译中】Please Dress Me in Red(684字)

汪德均 (老顽童) 译坛新宠
81 13 0
发表于:2014-07-23 10:39 [只看楼主] [划词开启]
                       Please Dress Me in Red
                                   By Cindy Dee Holms
                       
                         请给我穿上红衣服
  
In my dual profession as an educator and health care provider,I have worked with numerous children infected with the virus1) that causes AIDS.The relationships that I have had with these special kids have been gifts in my life.They have taught me so many things,but I have especially learned that great courage can be found in the smallest of packages2).Let me tell you about Tyler.
   我既是教师又是医疗保健工作者。这种双重的职业生涯,使我接触到无数的不幸感染了艾滋病毒的儿童。我与这些特殊儿童在一起的经历,成为人生送给我的礼物。我从这些经历中学到了许多东西;尤其是,即使是最弱小的人物身上,也蕴藏着巨大的勇气。就讲讲泰勒的故事吧。
  Tyler was born infected with HIV;his mother was also infected.From the very beginning of his life,he was dependent on medications to enable him to survive.When he was five,he had a tube surgically3) inserted in a vein4) in his chest.This tube was connected to a pump,which he carried in a small backpack on his back.Medications were hooked up5) to this pump and were continuously supplied through this tube to his bloodstream.At times6),he also needed supplemented oxygen to support his breathing.
   泰勒生来就从母体感染了艾滋病毒。从初临人世起,他便一直依靠药物维持着生命。还在五岁时,他就动了手术,胸部插进了一根管子,这跟管子连接着一个特制的机器,机器背在一个小小的背包里;药物装进机器通过管子源源不断地输送到他的血管里。有时候,他还需要补充氧气来维持呼吸。
    Tyler wasn't willing to give up one single moment  of his childhood to this deadly disease.It was not unusual to find him playing and racing around his backyard,wearing his medicine-laden backpack and dragging his tank of oxygen behind him in his little wagon.All of us who knew Tyler marveled7) at his pure joy in being alive and the energy it gave him.Tyler's mom often teased him by telling him that he moved so fast she needed to dress him in red.That way,when she peered through the window to check on him playing in the yard,she could quickly spot him.
   泰勒极其珍惜他的童年时光,一分一秒也不愿留给疾病。经常可见他在后院玩耍,跑来跑去的,——背着装有输送药物机器的背包,拖着载有氧气罐的小四轮车。凡认识泰勒的人,对于生命给予他的快乐和这份快乐所给予他的旺盛精力,无不感到惊奇而赞叹不绝。他的母亲逗他说,你跑得太快了,要给你穿上红衣服;这样,你在院子里玩的时候,我才能透过窗户很快能找到你。
    This dreaded disease eventually wore down8) even the likes of a little dynamo9) like Tyler.He grew quite ill and,unfortunately,so did his HIV-infected mother.When it became apparent that he wasn't going to survive,Tyler's mom talked to him about  death.She comforted him by telling Tyler that she was dying too,and that s he would be with him soon in heaven.
   即使像小泰勒这样精力充沛的孩子,终于也被这种致命的疾病拖垮了。更加不幸的是,不仅他自己生命垂危,他那感染了艾滋病毒的母亲也同样气息奄奄。到了他很显然要离开人世的时候,母亲对他谈起了死亡。她安慰儿子说,自己也将离开,很快就会到天堂陪伴他。
  A few days before his death,Tyler beckoned10) me over to his hospital bed and whispered,“I might die soon.I'm not scared.When I die,please dress me in red.Mom promised she's coming to heaven,too.I'll be playing when she gets there,and I want to make sure she can find me.”

   离世的前几天,泰勒躺在医院的病床上向我招手要我过去。他低声说:“我可能就要死了,但我不怕。我死后,请给我穿上红衣服。妈妈答应我,她也要来天堂。她来时,我肯定在玩儿;我要肯定她能认出我。”


           20140723【英译中】陶乐熙奇遇记10·4(645字)

          20140722【英译中】陶乐熙奇遇记10·3(634字)

          20140721【英译中】陶乐熙奇遇记10·2(691字)

分类: 英语
全部回复 (13) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团