2014.07.26【英译中】象人(三)下

笨蛋地瓜 (ben) 路人甲
31 8 0
发表于:2014-07-26 20:28 [只看楼主] [划词开启]

 

From The Times, December 4th, 1886

寄往《时代周刊》,1886124

A Letter to the Editor. 

给编辑的一封信

   

 

Dear Sir, 

尊敬的先生

 

I am writing to you about a man in our hospital. He needs your help. His name is Joseph Merrick, and he is 27 years old. He is not ill, but he cannot go out of the hospital because he is very, very ugly. Nobody likes to look at him, and some people are afraid him. We call him The Elephant Man

我给您写信是因为我们医院的一个人。他需要您的帮助。他叫做Joseph Merrick,今年27岁。他并没有生病,却不能离开医院大门。因为他实在是太丑了。没有人想要看到他,有些人甚至害怕他。我们叫他“象人”。

 

Two years ago, Merrick lived in a shop near the London Hospital. For two pence, people could see him and laugh at him. One day Dr Frederick Trevesa hospital doctor——sawMerrick, brought him to this hospital, and looked at him carefully. Dr Treves could not help Merrick, but he gave him his card. 

两年前,Merrick住在医院附近的一个商店里。只需支付2便士,人们就能够参观他、嘲笑他。一天,我们医院的一名医生 Dr Frederick Treves看见了他,并将他带到了医院,仔细给他做了检查。 Dr Treves没有办法给他更多帮助,但是他把自己的名片给了Merrick。

 

Then the shopkeeper, Silcock, took merrick to Belgium. A lot of people in Belgium wanted to see him, and so after a year Merrick had 50. But then Silcock took Merrick's 50, left Merrick in Belgium, and went back to London. 

后来,那个商店老板Silcock把merrick 带到了比利时。一些比利时人想看他,所以一年后Merrick 拥有了50英镑。但是Silcock拿走了那50英镑,并将Merrick丢在了比利时,自己回了伦敦。

 

Merrick came back to London by himself. Everyone on the train and the ship looked at him, and laughed at him. In London, the police put him in prison. But then they saw DrTreves's card, and brought Merrick to the London Hospital. 

Merrick自己回了伦敦。车站和商店里的每个人都盯着他看,嘲笑他。在伦敦,警察将他投(抓进监狱。但是后来他们看到了DrTreves的名片,并将他带到了伦敦医院。

 

 

This man has no money, and he cannot work. His face and body are very, very ugly, so of course many people are afraid of him. But he is a very interesting man. He can read and write, and he thinks a lot. He is a good, quiet man. Sometimes he makes things with his hands and gives them to the nurses, because they are kind to him. 

这个人没有钱,而且他不能工作。他的脸和身体非常非常丑陋,所以理所当然的,一些人会怕他。但是他是一个非常有趣的人。他能够阅读和写字,他的思想非常丰富。他是一个好人,一个安静的人。有时他会通过自己的双手做出一些小玩意,然后送给护士们,因为她们对他很好。

 

He remembers his mother, and he has a picture of her. She was beautiful and kind, he says. But he never sees her now. She gave him to Silcock a long time ago. 

他记得自己的母亲,而且他还拥有他母亲的相片。他说他母亲非常美丽而亲切。但他现在再也没见过她。很久以前,她将他送给了 Silcock。

 

Can the readers of The Times help us? This man is not ill, but he needs a home. We can give him a room at the hospital, but we need some money. Please write to me at the London Hospital. 

请问《时代周刊》的读者能够帮助我们吗?这个人没有生病,但是他需要一个家。我们能够在医院给他提供一个房间,但是我们需要一些钱。请回复至伦敦医院给我。

  

 

Yours faithfully, 

你忠诚的

 

F. C. Carr Gomm

F. C. Carr Gomm. 

 

Chairman of the London Hospital

伦敦医院院长

 

  

 

The readers of The Times are very kind people. They gave us a lot of money. After one week, we had 50, 000, so Merrick could live in the Hospital for all his life. We could give him a home. 

《时代周刊》的读者们都非常善良。他们给了我们很多钱。一周后,我们得到了50000英镑,所以Merrick在他的余生里都能够住在医院了,我们能够给他提供一个家。





我的其他作品:

2014.07.11【日译中】[木原音瀬] 片思い(一)①(那啥。。耽美慎入。。。)

2014.7.21【日译中】[木原音濑]片思い(一)②--耽美慎入



2014.07.13【英译中】象人(一)上

2014.07.13【英译中】象人(一)下

2014.07.21【英译中】象人(二)上

2014.07.21【英译中】象人(二)下

2014.07.21【英译中】象人(三)上


2014.07.17【日译中】海角七号的情书

2014.07.19【英译中】史上最著名的十大情书(一)

2014.07.21【英译中】史上最著名的十大情书(二)




最后编辑于:2014-07-27 22:02
分类: 英语
全部回复 (8) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团