2014.07.31【英译中】首席执行官猎头给出的10个面试建议(1)

fay_ai (非非) 译人小成
51 10 0
发表于:2014-07-31 08:41 [只看楼主] [划词开启]


10 JOB INTERVIEW TIPS FROM A CEO HEADHUNTER 

首席执行官猎头给出的10个面试建议



WHETHER YOU'RE BEING INTERVIEWED TO BE AN INTERN OR A CEO, YOU'RE GOING TO RUN INTO A FEW NOTORIOUSLY TRICKY QUESTIONS--HERE'S A ROAD MAP OF WHAT YOU'LL BE ASKED, AND HOW TO CRAFT IMPRESSIVE ANSWERS TO EVEN THE TOUGHEST QUESTIONS.


无论你是为一个实习工作还是首席执行官工作面试,你都会碰到几个众所周知的讨厌问题。再这里我们会给出一长地图,告诉你可能遇到的问题以及如何塑造给人印象深刻的答案。即使是回答最难的问题。


BY RUSSELL S. REYNOLDS, JR., WITH CAROL E. CURTIS


No two situations are ever exactly the same, but as a general guide, these are the types of questions that could come up in a typical interview.


两种一模一样的情况是不可能发生的, 但是作为综合指南,典型的面试总是会出现以下一种问题。



1. Why don’t you tell me about yourself? 

1. 能向我向我介绍以下你自己?


This question, often the interview opener, has a crucial objective: to see how you handle yourself in unstructured situations. The recruiter wants to see how articulate you are, how confident you are, and generally what type of impression you would make on the people with whom you come into contact on the job. The recruiter also wants to learn about the trajectory of your career and to get a sense of what you think is important and what has caused you to perform well.


这个普遍的面试开场白是有一个很重要的目的:为了知道你是如何处理、掌控出其不意的局面的。面试官想知道你的表达能力、自信心、以及你会给工作中接触到的人留下什么印象。面试官也想要了解你的职业经历、大体明白你的首要目标以及让你表现良好的因素。


Most candidates find this question a difficult one to answer. However, the upside is that this question offers an opportunity to describe yourself positively and focus the interview on your strengths. Be prepared to deal with it.


大多数人觉得这个问题很难回答。然而这个问题的优势是它提供了一个正面描述自己的机会,使面试着重于你的强项。作好充分准备。你很可能会碰到这个问题。


There are many ways to respond to this question correctly and just one wrong way: by asking, “What do you want to know?” You need to develop a good answer to this question, practice it, and be able to deliver it with poise and confidence.


用很多种不同的方式都可以正确回答这个问题,只有有一种方法是错误的:问面试官“你想知道什么?”。你需要准备一个良好的答案、练习如何回答,并且做到镇定自信地回答这个问题。


The right response is twofold: focus on what interests the interviewer, and highlight your most important accomplishments.


正确的回答要做到一石二鸟:侧重面试官感兴趣的方面,以及强调突出你最首要的成就。



Focus on what interests the interviewer

侧重面试官感兴趣的方面

Do not dwell on your personal history--that is not why you are there. Start with your most recent employment and explain why you are well qualified for the position. The key to all successful interviewing is to match your qualifications to what the interviewer is looking for. You want to be selling what the buyer is buying.


不要沉浸于讲述你的个人经历----这不是你面试的目的。从你近期的工作开始,阐述为什么你有资格胜任这个职位。所有成功面试的关键,都在于把面试官所期许的条件和你的资质相互匹配。你想要向买家销售他所想要购买的东西。



Highlight Important Accomplishments

强调突出你最首要的成就

Have a story ready that illustrates your best professional qualities. For example, if you tell an interviewer that people describe you as creative, provide a brief story that shows how you have been creative in achieving your goals.


事先准备好一个可以表明你最佳职业资质的故事。比如,如果你告诉面试官别人对你的评价是“很有创意”,提供一个能显示你在达到目标时富有创意的小故事。


Stories are powerful and are what people remember most.


故事总是具有很强大的威力,也同时是人们印象最深刻的事物。


A good interviewee will memorize a 60-second commercial that clearly demonstrates why he or she is the best person for the job.


一个好的面试者会记住一个60秒的广告。一个能体现他/她是这份工作的最佳人选的广告。



2. How long have you been with your current (or former) employer?

2. 你在现任(或者前)单位工作了多久?



This is a hot-button question if your résumé reflects considerable job-hopping. Excellent performers tend to stay in their jobs at least three to five years. They implement course corrections, bring in new resources, and, in general, learn how to survive--that’s why they are valued by prospective employers.


如果你的简历显示你经常跳槽换工作,那这就是一个热门/敏感话题。优秀的职员通常会在一份工作上呆至少三到五年。他们会更正偏移方向、引进新资源、并且通常知道如何生存—未来雇主看中他们。


If your résumé reflects jobs with companies that were acquired, moved, closed, or downsized, it is still viewed as a job-hopper’s history. Volunteer and go to events where hiring authorities may be found. Ratchet up your networking to include anything that exposes you to hiring authorities who can get past your tenure issue because now they know you. Your networking efforts have never been so important.


如果你的简历显示你工作过的公司被收购、搬迁、关闭或者 裁员,这依旧会被视为跳槽历史。自发参与招聘部门所在的项目活动。扩大你的人际关系网,包括任何能够向招聘部门展示你自己的事情。这样他们就可能接纳你的跳槽问题,因为他们已经了解你了。



3. What is your greatest weakness?

3. 你最大的缺点是什么?


An impressive and confident response shows that the candidate has prepared for the question, has done serious self-reflection, and can admit responsibility and accept constructive criticism. Sincerely give an honest answer (but not a long one), be confident in the fact that this weakness does not make you any less of a great candidate, and show that you are working on this weakness and tell the recruiter how.


一个自信并让人印象深刻的回答能显示出面试者已经为这个问题作了充分的准备、认真地自我反思过、并且有责任心、能接受有建设性的意见批评。真挚地给出诚实的答案(但不要太长),自信这个缺点不会改变你依旧是一个优秀人选的这个事实。并且告知面试官你正在改善这一缺点,以及你改善这一缺点的具体方法。



1111 words 

最后编辑于:2014-07-31 14:03
分类: 英语
全部回复 (10) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团