2014.07.31【英译中】【GZB】The Lady, or the Tiger?(4)

发表于:2014-07-31 19:00 [只看楼主] [划词开启]

上期链接哈:2014.07.21【英译中】【GZB】The Lady, or the Tiger?(1)

     2014.07.21【英译中】【GZB】The Lady, or the Tiger?(2)

   2014.07.31【英译中】【GZB】The Lady, or the Tiger?(3) 

Now, the point of the story is this: Did the tiger come out of that door, or did the lady? 
现在故事的关键是:那个门走出来的是老虎还是美女呢?

The more we think about this question, the harder it is to answer. It involves a study of the human heart. Think of it not as if the decision of the question depended upon yourself. But as if it depended upon that hot-blooded princess, her soul at a white heat under the fires of sadness and jealousy. She had lost him, but who should have him? 
我们越关注这个问题,越难得出答案。因为它包含了对人心的研究。思考这个问题:不是以自己的角度去做出决定,而是以全身热血沸腾的公主的角度去思考,她苍白的灵魂下隐藏着的是强烈的悲伤和妒忌。她已经失去他了,但是谁又应该得到他?

How often, in her waking hours and in her dreams, had she started in wild terror, and covered her face with her hands? She thought of her lover opening the door on the other side of which waited the sharp teeth of the tiger! 
多少次日夜,不管是醒着的时候,还是在睡梦中,想到她的情人打开门的另一面,等待着老虎的锋利的牙齿!她都感到深深的恐惧,她害怕的用手去捂住自己的脸庞?


  But how much oftener had she seen him open the other door? How she had ground her teeth, and torn her hair, when she had seen his happy face as he opened the door of the lady!How her soul had burned in pain when she had seen him run to meet that woman, with her look of victory. When she had seen the two of them get married. And when she had seen them walk away together upon their path of flowers, followed by the happy shouts of the crowd, in which her one sad cry was lost! 
但更经常的是她看到她打开了另一扇门,他因为打开门见到的是美女,那幸福的脸庞,她就咬碎了牙,撕扯自己的头发。当她看见他跑向那个女人,而那女儿露出一脸胜利的表情,当她看到他们俩结婚,当她看到他们走向铺满鲜花的道路,欢呼的人群尾随其后,她独自的悲泣被淹没其中,想到这些,她的心就痛苦至极。 

    Would it not be better for him to die quickly, and go to wait for her in that blessed place of the future? And yet, that tiger, those cries, that blood! 

让情人快点死去,让他在天堂里等着将来与她重逢,这不是更好吗?然而,一想到那只猛虎,那些喊叫,那些血,让人怎么忍心! 


Her decision had been shown quickly. But it had been made after days and nights of thought.She had known she would be asked. And she had decided what she would answer. And she had moved her hand to the right.

她的决定看起来很迅速,但是这是经过多少个日夜的思考。她知道他会问她,她也已经决定了怎么回答,她的手指向了右边。 


The question of her decision is one not to be lightly considered. And it is not for me to set myself up as the one person able to answer it. And so I leave it with all of you: 

公主的决定不是你可以轻易猜出的,而我也不是那个能给出答案的人。所以,我把这个问题留给你们每个人:   

 
  Which came out of the open door—the lady, or the tiger? 
     打开那扇门后,出来的是美女,还是老虎? 

分类: 英语

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团