2014.8.8【英译中】日本资本主义的庸俗罪行

喵了个咪的果子 (老姐波迪) 路人甲
51 7 0
发表于:2014-08-08 10:04 [只看楼主] [划词开启]

IF BEIJING’S hosting of the 2008 Olympics was a sporting success, it was a cultural disaster. 
如果2008年北京举办的奥运会体育上大获成功。文化上,它却是一场灾难。


It provided the excuse for a years-long orgy of greed, vanity and opaque decision-making that tore into the fabric of an extraordinary city and threw up in its place bombastic creations by star architects lacking in context or human scale.

它为长年浸淫于城市内表,泛滥成灾的贪婪,虚荣以及暗箱决策提供了借口,导致了缺乏人文和环境素养的明星建造师们堆砌起一座座华而不实的建筑


Surely Tokyo, capital of a peaceable democracy and the most civil city on earth, could not commit such crimes?

那么东京,这座和平民主政体的首都,也是世界上最文明的城市,就一定能避免带来这样的灾难吗?



Perhaps it could. Think back to Tokyo’s last Olympics, in 1964. Then, Nihonbashi, the bridge once at the heart of the city’s merchant and cultural life, had an eight-lane expressway thrown over it, while the area’s many canals were all filled in.

也许可以。想想1964年东京上一次举办的奥运会。曾经是日本商业文化中心的日本桥,尽管当这块区域大部分的运河已被挤满,桥的上方还是架设了8轨的高速公路。



Many who hate what happened to Nihonbashi (even an official report called it the country’s greatest eyesore) are up in arms about the new Zaha Hadid-designed stadium planned for the 2020 Olympic games. 

许多反感日本桥遭遇的人(某官方报道甚至称其为日本最大的差景)都聚集起来打算以武力抗议2020年日本奥运体育馆(该馆由扎哈.哈迪德设计)。



On July 5th hundreds marched in Tokyo against another round of outsized Olympic vandalism.

7月5日,数以百计的人在东京游行,抗议新一轮的奥林匹克对公共财产的大规模恶意破坏



最后编辑于:2014-08-08 10:04
分类: 英语
全部回复 (7) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团