2014.08.09【中译英】【GZB】外婆的葬礼(3)---安妮宝贝(292)

发表于:2014-08-09 08:57 [只看楼主] [划词开启]

上期链接:2014.08.08【中译英】【GZB】外婆的葬礼(1)---安妮宝贝 (391)

          2014.08.09【中译英】【GZB】外婆的葬礼(2)---安妮宝贝(283)


潦草的生活过习惯了,生活中便没有出现太多值得认真对待的可能。别人对待自己,以及自己对待自己,都是一样的无奈和无助。我在旁边默默地看了她一会,摸出一串红色玛瑙珠子给她。我说,你戴在手腕上,有时可以抚摸一下它。

 When you used to have scribble life, then it is impossible for you to have too much thing which was worth to treat seriously. The way others treated us or we treated others was the same helpless. I quietly look at her for a while beside her, and took out a string of red agate beads for her. I said,”wear on your wrist, and sometimes you can touch it.”


这串珠子非常温润、剔透,她很喜欢,后来一直戴着。童年时我记得她的梳妆匣子,在她去集市或见客前,会搬出来打开,里面有鹅蛋形的粉盒与胭脂。她通常只穿大襟布衫,头发齐肩,斜着别一枚发夹。发夹经常变化。她爱美,也欣赏美。

This string of beads was moist and clear. She liked it very much and wore it all the time. In my childhood, I remembered that she would took out her dressing case and open it before she went to market or saw visitors. In her dressing case, there were goose egg powder compact and rouge. She usually wear cloth unlined upper garment with shoulder-length hair. She like to wear a hairpin inclined. And the hairpin is changed frequently. She love beauty and also appreciate beauty.


如今病困,心情全无,但我想美的物品还是能够带给她抚慰。珠串戴到手腕上,她的脸上浮现出一丝笑容。那一天,她状态并不好。但是我很快就要离开了,并且第二天就回北京去了。

Now she was ill, and had no mood to dress up herself. But I thought the beautiful thing will comfort her. When she wore the bead string, I saw the small smile forming on her face. Her body was not in good state that day. But i would leave soon, and go back to Beijing the next day.


待续。。。。。


分类: 英语
全部回复 (2)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团