2014.08.09【英译中】10 Easy Ways to Recognize Liars(738字)

潘琪江苏1995 (kitty是只猫) 初涉译坛
52 10 0
发表于:2014-08-09 10:31 [只看楼主] [划词开启]

People lie all the time, but depending on how skilled they are, it can be difficult to determine when someone is lying to you. Do you know how to recognize the signs that someone is lying to you? Some of the signs are obvious while others are more subliminal, but there are ways to catch someone in a lie, you just need to know what they are. Here are some easy ways to recognize liars and catch lies:

人们都会撒谎,但区别在于撒谎技术的高下。有时,当某人向你撒谎时,我们很难辨别出来。你知道如何辨别出某人对你撒谎的信号吗?有些信号是显而易见的,然而有些却是隐秘微妙。不过,总有识别人们说谎的方法,你只需对这些方法有所了解,便能轻松识破谎言。下面让我们一起来看看怎样“捕获”说谎者、识破谎言吧。

1.A person who is lying to you won’t make eye contact with you or they make too much eye contact.

说谎者不会与你有眼神交流,抑或他们的眼神交流太过频繁。

If a person is lying they may feel you are scrutinizing them and they will look down at the floor or away from your eyes. Some people try to stare you in the face in a deliberate way because they feel like making eye contact will make what they are saying more believable.

说谎者会感觉你在审视他们,因此他们说话时会盯着地板或者避开你的目光。一些人则会故意直视你的脸,因为他们觉得眼神交流会使他们说的话更有可信度。

2.Liars avoid using contractions….

说谎者避免使用缩略语

“I did NOT have sexual intercourse with that woman”. This is an attempt by the liar to be absolutely clear what they mean but it ends up making the story a lot less believable. Stalling tactics are also common. The liar may ask you a question like “where did you get that information?” while they try to back peddle and come up with an explanation for your question.

“我绝对没有跟那个女人上过床。”这是说谎者极力将自己的意思表达清楚的方式。然而,结果截然相反,他们往往会使自己的措辞更为不可靠。此外,拖延战术也是说谎者的常用伎俩说谎者会用你诸如“你从哪里知道那件事的”这样的问题,为自己思考如何圆谎、扳回局势争取时间。(感觉这一句翻译得不大准确)

3.Weird Body Language.

说谎者奇怪的肢体语言

Liars often fidget, turn away from the person to whom they are speaking, blink rapidly, smile less and have pitch changes in their tone of voice. They may cross their arms which is a sign of being “closed” or trying not to reveal too much information. Sometimes people fidget excessively when they are lying. They could fidget with a part of their body or touch parts of their face, an ear or a nose or play with keys or another item that they have in their hand.

坐立不安、不愿与对话者面对面、频繁眨眼、不苟言笑、音调变化……说谎者往往会出现这些奇怪的肢体语言。他们也许会抱着胳膊,传递出一种“封闭”的信号,或是不愿透露太多信息。有时候,人们撒谎的时候会表现出极度焦躁,他们会一直晃动身体,摸脸、摸耳、摸鼻,或是玩弄钥匙、拨弄他们手里的其他小物件。(想知道小伙伴们会怎样翻译这句话)

4.Liars provide additional information without being asked for it.

说谎者会主动提供多余的信息

They seem to think that by embellishing their story you will find it more believable. What happens is they tend to make the story more complicated and less believable. The more elaborate the story, the more likely that it is a fabrication and nothing near the truth.

他们似乎觉得,经过润色的故事会更为可信。可是,他们往往会使故事情节更为复杂,也缺少了几分可信度。故事越详尽,编造的可能性越大,自然就越不可信。

5.A person who is telling a lie will get defensive.

说谎者往往高度警备

They will do everything in their power to deflect your attention away from themselves and will get angry that you are questioning their innocence. People who are telling the truth tend to go the opposite way and go on the offense. This will become obvious to you when you are trying to have a conversation with a person and they try to change the subject or move the conversation in a different direction.

他们总会不择手段地分散你的注意力,当你对有所怀疑的时候,他们很容易生气。说实话的人则往往相反。他们会一直为自己辩护。当你试着与人对话时,如果对方总想转移话题,或将对话引到其他地方,那么这是在向你传递一个很明显的信号——他在说谎。


分类: 英语
全部回复 (10) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团