2014.03.05【日译中】容疑者Xの献身(节选一)

virgo年 (小猴纸的桃桃~) 译心传心
216 13 1
发表于:2014-03-05 17:45 [只看楼主] [划词开启]

午前(ごぜん)七時三十五分、石神(いしがみ)はいつものようにアパートを出た。三月に入ったとはいえ、まだ風はかなり(つめ)たい。マフラーに(あご)を埋めるようにして歩きだした。通りに出る前に、ちらりと自転車置き場に目を向けた。そこには数台並んでいたが、彼が気にかけている緑色の自転車はなかった。

 

早上735分,石神像以往那样从公寓出来。虽说已进入三月了,可刮过来的风还是相当的冷。石神用围巾捂住下巴走了出来。在过马路前,他往自行车存放处瞧了一眼。那里停放着数辆自行车,他注意的那辆绿色自行车已经不在那儿了。

 

南に二十メートルほど歩いたところで、(ふと)い道路に出た。新大橋通りだ。左に、つまり東へ進めば江戸川(えどがわ)区に向かい、西へ行けば日本橋に出る。日本橋の前には隅田川(すみだがわ)があり、それを渡るのが新大橋だ。

 

往南步行约20米就走到了一条宽阔的马路,这是通往新大桥的路。往左也就是朝东边走下去的话是前往江户川区的路,朝西走就能走出日本桥。日本桥前面是隅田川,从那里穿过便是新大桥了。

 

石神の職場へ行くには、このまま真っ直ぐ南下するのが最短だ。数百メートル行けば、清澄庭園(きよすみていえん)という公園に突き当たる(尽头)。その前にある私立高校が彼の職場だった。つまり彼は教師だった。数学を教えている。

 

去石神公司的话,沿着这里径直往南走便是最短的路。走数百里就到了一个名叫清澄庭园的公园的尽头。在那之前就是石神任教的私立高中。换句话说,石神是这所学校里的一名数学老师。

 

石神は目の前の信号が赤になるのを見て、右に曲がった。新大橋に向かって歩いた。向かい風が彼のコートをはためかせた。彼は両手をポケットに突っ込み、身体をやや前屈(まえかが)みにして足を送りだした。

 

石神看到眼前的信号灯变成红色便右转朝新大桥方向走去。迎面而来的风掀起他的外套,石神把手揣在兜里,佝偻着往前行。

 

厚い雲が空を(おお)っていた。その色を反射させ、隅田川も(にご)った色に見えた。小さな船が上流に向かって進んでいく。それを眺めながら石神は新大橋を渡った。

 

在穿过新大桥时石神眺望了下,阴沉的天空堆积着厚厚的云,灰暗的颜色反射的隅田川的河水也变浑浊了。一艘小船正像上游驶去。

分类: 日语
全部回复 (13) 回复 反向排序

  • 1

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团