2014.03.08【日译中】秒速5 厘米 剧本

亦零涯 (小维) 译坛新秀
206 7 2
发表于:2014-03-08 17:05 [只看楼主] [划词开启]

アカリ:ねえ秒速5センチなんだって

タカキ:えっ何?

アカリ:桜の花の落ちるスピード秒速5センチメートル

タカキ:ふうんアカリそういうことよく知ってるよね

アカリ:ふふんねえなんだかまるで雪みたいじゃない?

タカキ:そうかなーあっねえ! 待ってよ!

タカキ:アカリ!

アカリ:タカキくん来年も一绪に桜见れるといいね!


第一回桜花抄

(アカリからの手纸)

远野タカキさまへたいへんご无沙汰しております

こちらの夏も暑いけれど东京に比べればずっと过ごしやすいです

でも今にして思えば私は东京のあのムシ暑い夏も好きでした

溶けてしまいそうに热いアスファルトも阳炎のむこうの高层ビルも

デパートや地下鉄の寒いくらいの冷房も

私たちが最后に会ったのは小学校の卒业式でしたからあれからもう半年です

ねえタカキくん

私のこと覚えていますか?


(アカリからの手纸)

前略タカキくんへ(感觉就是中文的展信佳的意思)

お返事ありがとう嬉しかったです

もうすっかり秋ですねこちらは红叶がキレイです

今年最初のセーターをおととい私は出しました

(ドアの开く音)

(教室)


先辈:远野くん!

タカキ:先辈

先辈:何?アブレター?

タカキ:违いますよ!

先辈:ごめんね全部お愿いしちゃって

タカキ:いえすぐ终わりましたから

先辈:ありがとうねぇ転校しちゃうってホント?

タカキ:あっはい3 学期いっぱいです

先辈:どこ?

タカキ:鹿児岛です亲の都合で

先辈:そうかー寂しくなるなぁ

==========我是请尽情拍砖分界线===========

明理:呐,秒速5厘米呢

贵树:诶,什么?

明理:樱花飘落的速度是每秒5厘米呢

贵树:明理很了解这种事呢

明理:呵呵,感觉像下雪一样,不是吗?

贵树:是吗,喂,等一下!

贵树:明理!

明理:贵树君明年一起看樱花吧!


(明理的信)

远野贵树君,好久没有联系了

这边的夏天也很热,但是和东京相比要好很多。

但是现在想想,我也很喜欢东京那闷热的夏天

热的融化了的泊油路和被太阳照射的高楼大厦

超市和地铁里的感到寒意的冷气

我们最后见面是在小学的毕业典礼上,从那以来已经半年了。

呐,贵树君

还记得我吗?


(明理的信)

贵树君,展信佳

感谢你的回信真的很高兴

已经到秋天了,这里的红叶很漂亮

前天我拿出了毛衣,今年第一次穿呢



(开门的声音)

( 教室)

前辈:远野君

贵树:前辈

前辈:什么?情书吗?

贵树:不是啦!

前辈:很抱歉把这些都拜托给你

贵树:不,马上就要完了

前辈:谢谢你,你要转校,真的吗?

贵树:啊,是的。满3学期后。

前辈:哪里?

贵树:鹿儿岛,家里的情况。

前辈:原来如此,很寂寞吧



最后编辑于:2014-03-08 23:27
分类: 日语
全部回复 (7) 回复 反向排序

  • 2

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团