【7.24】夏日炎炎晒成狗,你的防晒利器是神马?

花甲吉吉 (大尾巴狼)
沪江日语社刊小编
译往情深
881 93 1
发表于:2014-07-23 10:21 [只看楼主] [划词开启]


不知道祖国其他地方什么样,反正身在上海的我是晒成狗了。

作为女汉子,从来懒得擦防晒,打阳伞,戴帽子的我让上海的大太阳彻底晒趴下了。

防晒霜?太油腻!遮阳伞?没地儿放!戴帽子?一头汗!怎 ?么 办 ?

对此,密西西比河河畔的居民表示毫无压力。因为他们有这样神器!神器的名字叫蜉蝣~

会呼吸的地毯:每年美国的密西西比河流域都会遭遇蜉蝣侵袭,但是今年爆发的“蜉蝣危机”空前严重,主要集中在拉克罗斯市附近。

场面足以搅动你的五脏六腑。



楼主有密集恐惧症,再加上今天大清早来上班迎接楼主的是一只可爱的小蟑螂。并且旁边的男同事还让我吃下去……其他图我就不放了,请自行想象。

【今日话题】没有蜉蝣神器的你,面对炎炎夏日,如何避免晒成狗?

アチーな~~舌出したいな


夏日相关双语文章

【韩译中】夏季眼妆,战胜水与汗

【韩译中】夏季皮肤管理5戒律(一)

【韩译中】夏天教你如何收缩毛孔——特级毛孔收缩法

【英译中】保持苗条,保持健康:夏日健身

【英译中】12款让人耳目一新的凉鞋

【日译中】焰火晚会与夏日祭

【中译日】夏季消暑 风铃 

【韩译中】塑造比基尼身材的时令水果减肥, ‘西瓜’‘香蕉’

【韩译中】吃什么呢...夏季最差-最好的饮食

【日译中】ぜったい見たい! 全国花火大会&夏祭り

【韩译中】蚊子包天然止痒法 

【日译中】少喝啤酒多吃蒜,夏日防蚊有妙招!

【韩译中】梅雨季节洗衣秘诀

【日译中】日本民俗风情 七月的节日和日常生活

【韩译中】空调病,夏季感冒,痱子,食物中毒,4种夏日疾病完美应对法



*翻译社的每日说秉承翻译社的优良传统,尽量用双语讨论,当然讨论的同时也可以互相挑挑错误。


每天参加当日的论坛的话题讨论,每一个都可以获得50沪元第2天参与需到新的讨论帖中,旧帖中回复没有沪元的噢。

大家可以前往>>>【每日说】汇总贴<<<<内找寻当日的话题讨论帖!

新增规则:彩蛋模式

每日说的每日当天所有话题中至少有1个话题隐藏了彩蛋。我们会在第二天,从踩中彩蛋话题的用户中随机抽取3位,发放不等数量的学币

形式:在主贴中以“回复可见”的形式隐藏,所以在你回答完题后可以刷新下页面查看主贴噢~

*单纯使用字母、数字、表情符号、标点符号回复的属于灌水不能得到沪元奖励的噢!

注意:

周日——周五讨论帖的奖励沪元在第二天上午统一发送。

周六周日的讨论帖的奖励沪元在后一周周一上午统一发送。


彩蛋揭晓(回帖可见哦!)

-----------以下内容回复可见-----------


最后编辑于:2014-10-29 20:47
分类: 爱翻大厅
全部回复 (93) 回复 反向排序

  • 1

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

  • 社员手册
  • 作业登记帖
  • 战绩帖
  • 表彰大会
保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团