2014.07.28【韩译中】‘trot恋人’背后故事大放送

发表于:2014-07-28 14:52 [只看楼主] [划词开启]

KBS 2TV 월화드라마 ‘트로트의 연인’(극본 오선형, 강윤경/연출 이재상, 이은진/제작 제이에스픽쳐스) 속 티격태격 로맨스로 안방극장을 사로잡고 있는 지현우와 정은지가 촬영 현장에서 찰떡 호흡을 자랑하고 있어 눈길을 끈다.

KBS2月火剧《trot恋人》(编剧吴善馨,导演李在尚、李恩阵,制作公司JS Pictures)中用吵吵闹闹的romance抓住电视界的池贤宇和郑恩地,在拍摄现场默契的配合吸引了大家的视线。

 

극 중 지현우(장준현 역)와 정은지(최춘희 역)의 로맨스가 급물살을 탄 가운데 공개된 사진 속 두 사람은 촬영에 들어가기 전 함께 합을 맞추며 다정함을 폭발시키는 등 매 장면마다 혼신의 힘을 다하고 있는 모습으로 시선을 모으고 있다.

池贤宇(张俊贤)和郑恩地(崔春喜)的romance如洪水般袭来。公开的照片显示两人在拍摄前一起对戏,每到需要表现亲密的场面时,两人全身心投入的样子吸引了大家的目光。

 

또한 두 사람은 각자 대본에서 시선을 떼지 않고 촬영에 진지하게 몰입하는 모습을 통해 작품에 대한 깊은 애정을 드러내고 있어 눈부신 호흡의 이유를 짐작케 했다. 특히, 정은지는 그녀 특유의 사랑스러운 애교와 재치있는 입담으로 촬영 현장을 뜨겁게 달구고 있다는 후문.

而且两人的视线一刻不离开自己的台本,拍摄时真挚地投入,更深刻地展现了作品中的爱情。大概这就是他们的配合如此耀眼的原因吧。特别是郑恩地以她独有的可爱的撒娇和充满灵气的口才使拍摄现场变得火热。

 

‘트로트의 연인’ 한 관계자는 “가만히 있어도 땀이 나는 30도를 웃도는 날씨가 계속돼도 웃음을 잃지 않고 촬영에 임하는 두 사람 때문에 스태프들도 덩달아 힘이 난다. 작은 디테일 하나 놓치지 않으려는 꼼꼼함과 열의를 보여 작품의 완성도가 높아지고 있다”고 전했다.

trot恋人’相关人员说:“就算不动也会出汗的30度天气下,两位演员也一直保持笑容,努力拍摄。因为他们,工作人员也跟着充满了力量。因为一个细小的细节也不放过的认真劲和热情,作品的完成度也在上升中。”

 

한편, ‘트로트의 연인’ 지난 방송에서는 양이사(김혜리 분)가 명식(강남길 분)의 딸이 춘희(정은지 분)라는 사실을 알고 생방송을 앞둔 춘희에게 협박 문자를 보내며 긴장의 끈을 이어갔다.

还有,‘trot恋人’在上周的放送中,杨朱熙知道了春喜是崔名植的女儿的事实,在直播前给崔春喜发了威胁短信,剧情变得紧张。

 

지현우와 정은지의 메가톤급 환상의 시너지로 시청자를 끌어모으고 있는 KBS 2TV 월화드라마 ‘트로트의 연인’은 매주 월, 화 밤 10시에 방송된다.

池贤宇和郑恩地远远超出人们幻想的配合,吸引观众目光的KBS2月火剧《trot恋人》每周一、二晚10点播出。

 

最后编辑于:2014-10-29 20:19
分类: 韩语

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团