2014.07.28【法译中】机械心(4)

发表于:2014-07-28 15:22 [只看楼主] [划词开启]

Madeleine dit que je ressemble à un oiseau blanc avec des grands pieds. Ma mère répond que si elle ne me regarde pas, ce n’est sûrement pas pour avoir une description à la place.

玛德琳说我长得像有一对大脚丫的白鸟。我母亲回答说她不看我,因为她很明显并不需要别人替她来描述什么。

—  Je ne veux rien voir, ni savoir !

“我什么都不想看,也什么都不想知道!”

Quelque chose semble soudain préoccuper le docteur. Elle n’a de cesse de palper mon torse minuscule. Son sourire quitte son visage.

突然,玛德琳医生好像是注意到了什么,她不停地抚摸着我小小的胸膛,笑容从她的脸上褪去了。

—  Son coeur est très dur, je pense qu’il est gelé.

“他的心脏相当地坚硬,我想他的心很冰冷。”

—  Le mien aussi, figurez-vous, ce n’est pas la peine d’en rajouter.

“我的心也一样冰冷,你完全没必要再说这些了。”

—  Mais son coeur est réellement gelé!

“我是说他的心脏是真的被冻住的冰冷!”

Elle me secoue de haut en bas, ça fait le même bruit que lorsqu’on fouille dans une trousse à outils. Docteur Madeleine s’affaire devant son plan de travail. Ma mère attend, assise sur son lit. Elle tremble maintenant et, cette fois, le froid n’y est pour rien. On dirait une poupée de porcelaine échappée d’un magasin de jouets.

玛德琳医生上下摇晃着我,发出了像是翻动工具箱一样的动静。她在工作台前忙碌起来,我母亲坐在床上等着。这一次她颤抖着,并非因为寒冷,而像是个从玩具店逃出来的瓷娃娃。



2014.07.18【法译汉】机械心(1)

2014.07.26【法译中】机械心(2)

2014.07.27【法译中】机械心(3)



最后编辑于:2014-07-28 19:24
分类: 法语
全部回复 (3)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团