2014.07.27【法译中】法国农业

xiaoyatou202 (丫头) 路人甲
36 0 0
发表于:2014-07-28 22:36 [只看楼主] [划词开启]

  法国农业

  

La France possède 30% des terres utilisées dans la communauté européenne. 

Pour le blé ,le maïs , la betterave , le vin , pour la viande de bœuf , de veau ,

elle est au premier rang de l’Europe des neufs .

Ses vins sont renommés à travers le monde entier .

法国在欧洲共同体中拥有30%的可耕种土地。

法国在小麦、玉米、甜菜、红酒、牛肉和嫩牛肉方面

位列欧洲前九国的首位。

其红酒在世界享誉盛名。

 

Vingt millions de Français continuent de vivre directement ou indirectement de l’agriculture , 

mais le pourcentage des exploitants par rapport à

 l’ensemble de la population active est tombé de 15% à 9% ces vingt dernières années . 

Sur deux millions l’agricultures, moins de 20% ont moins de 40 ans, 

33% ont plus de 60 ans.

两千万的法国人仍然直接或间接地以农业为生。

但是最近20年间,

农业经营者人口占总就业人口的比重从15%下降到9%

200万农业人口中,低于40岁的占不到20%

33%的人口已经60多岁了。

 

Les progrès techniques et le regroupement des surfaces cultivées 

ont fait éclater l’exploitation agricole traditionnelle à faible rendement, 

fondée sur le travail familial. 

Comme dans tous les pays de la Communauté,

 le nombre des exploitations de plus de 50 hectares tend à augmenter, 

mais il subsiste des exploitations de moins de 5 hectares.

 Un grand nombre d’exploitations françaises ont une superficie de moins de 50 hectares, 

ce qui leur permet difficilement de participer à la compétition économique internationale. 

De nos jours, le gouvernement de francais a promulgué 

une serie de décrets pour améliorer les conditions de l'arigulture.

技术的进步和耕种面积的重组,

已经使家庭耕作且收益较少的传统农业经营解体。

和所有欧共体的国家一样,

超过50公顷的耕地数量在逐渐上升,

但是仍存在少于5公顷的耕地。

很大数量的法国耕地不足50公顷,

这让它们很难参与国际经济的竞争。

现在,法国政府已颁布一系列的法令来改善法国农业的条件。

 

 

 

这一篇文章是昨天翻译的,结果有些问题 字被吞了。

今天又重新发一遍~

小伙伴们来吧来吧~~

如今只能是这样的排版了,哎,大家辛苦点,凑合着看吧~

 

最后编辑于:2014-07-28 22:43
分类: 法语

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团