2014.07.29【法译中】La colère des fans chinois de Game of Thrones

发表于:2014-07-29 16:05 [只看楼主] [划词开启]

La colère des fans chinois de Game of Thrones
中国冰火粉的愤怒
http://www.courrierinternational.com/article/2014/05/05/la-colere-des-fans-chinois-de-game-of-thrones

 

La série a été diffusée en Chine, dans une version très“épurée, suscitant un tollé parmi ses spectateurs.
连续剧《权利的游戏》的严重删节版在中国播出,引发了观众的强烈抗议。

 

Photogramme de la série Game of Thrones (HBO/Warner Home Vidé) Libre de droits
连续剧《权利的游戏》中剧照(HBO/华纳兄弟)免版税图片

 

"Le dimanche 27 avril, la Télévision centrale de Chine (CCTV) a commencé à diffuser la populaire série Game of Thrones, dans une version abrégée qui a suscité la colère d'un certain nombre de Chinois", rapporte le South China Morning Post. Ces derniers ont dénoncé sur les réseaux sociaux les coupes opérées par le principal réseau de télévision publique du pays. "
《南方周末》报道称:“4月27日,星期天,中国中央电视台开始播放热门连续剧《权利的游戏》,删节后的版本让一些中国观众大为光火。观众们在各大社交网站上揭露了该首要国家公共电视网络此删节之举。”
Ils ont coupé environ un quart des scènes de combat, et un quart des scènes de sexe, ironise un internaute chinois. "J'imagine que cela ne pose pas de problème si tout ce que vous voulez voir, c'est un documentaire sur les châteaux de l'Europe médiévale."
他们剪掉了几乎四分之一的打斗场面,四分之一的色情场面,一位中国网民讥讽道:“我认为这当然也不成问题,如果您想看到的仅是关于中世纪欧洲城堡的纪录片。”


Difficile de tromper les admirateurs chinois de George Martin. "Une version censurée de la première saison avait été sous-titrée et diffusée par CCTV en 2012, et des versions piratées de la série circulaient depuis lors sur l'Internet chinois", précise le South China Morning Post.
想要欺骗中国的乔治·马丁迷不太容易。南方周末明确指出,“这部连续剧第一季经审查后的版本曾被配上字幕,于2012年在中央电视台播出。”
Dans sa version 2014, la série est doublée en mandarin. Sa diffusion intervient alors que plusieurs autres séries américaines - dont NCIS ou The Big Bang Theory - viennent d'être bannies des plateformes vidéos en ligne chinoises, victimes de la censure.
在2014年的版本中,该连续剧是由普通话配音的。然而这部剧播出了,许多其他美剧却成了查禁的牺牲品,从众多中国网络上的视频播放平台被撤下。

分类: 法语
全部回复 (3)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团