2014.7.29【日译中】半沢直樹01-4

忘之忆之 (忘之忆之)
【A+研究所】荣誉会员☆网校制霸
译译生辉
96 4 0
发表于:2014-07-29 17:25 [只看楼主] [划词开启]

                                  半沢直樹01-4

1)牧野さん、作業の自動化が融資の条件だと申し上げたら、どうします。

牧野社长,如果以作业自动化作为贷款的条件,您会怎么做?

2)それは、またほかの銀行を探すまでです。

那么我只好再找其他银行了。

3)これは私のポリシーだ。これだけは譲れません。

这是我的策略。在这点上我决不让步。

4)チタン製のエンジンバルブですか。

这是钛制的发动机气门是吧。

5)ええ、極限まで軽くて大丈夫なものを海外のF1チームから頼まれて、特別に作ってるものです。

嗯。这是国外F1公司要求我们生产的既轻巧又坚固的产品。

6)そうですか。手作業でこれだけ正確にチタンを切削「せっさく」する技術は見たことがない。

这样啊。我从没见过仅仅用手工作业就能准确切削钛的技术。

7)素晴らしい熟練工をお持ちですね。

您的员工技术很精湛啊。

8)コンピューターには限度「げんど」がある。

机器也有不能做到的事。

9)そのポリシー大切になさってください。

请一定要坚持您的策略。

10)バンカーとしてここですぐに融資のお約束はできない決まりです。

作为银行职员,我不能向您承诺马上给您贷款。

11)稟議が通るまでは、ですが、最善を尽くします。

必须要等到通过书面请示。但是,我会尽力帮助您的。

12)ありがとうございます。

谢谢。

13)ただ一つ条件があります。この特許は甘すぎる。物質名と使用用途が固定しすぎています。

但是,有一个条件:这个专利书写得太简单了。产品名称和使用用途的范围太小了。

14)これでは、少し変更を加えただけで、同じような効果を簡単に盗まれてしまう。すぐに作り直しましょう。

这样的话,只要稍加改动,您的专利就会被他人盗用。所以,请您马上修改下专利申请书。

15)はい、はい、ありがとうございます。

好的。好的。非常感谢您。

                                  继续求吐槽


最后编辑于:2014-10-29 21:08
分类: 日语
全部回复 (4)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团