2014.7.29 【日译中】 三福寺峠のキツネ(ニ)

发表于:2014-07-29 20:14 [只看楼主] [划词开启]

おりよりよ、やっとのおでまし、キツネ侍の行列じゃ。」小太郎はそうつぶやくと手ごろな棒きれを拾い竹やぶに身をひそめてじっと息を殺した。

。。。是狐狸的队伍,终于出现了!”小太郎边那样小声嘟嚷着边捡起身边的短木棍,躲进竹林子里屏住呼吸一动也不动。

先頭の者が通りかかると、「この化けギツネめがー!!」と叫び、竹やぶからおどり出るとにぎりしめた棒きれでいやというほど張りとばしたんじゃ。

走在前头的人刚一经过,小太郎便大喊着“你这个狐狸妖怪!!”从竹林子里跳出来,握紧短木棒使劲地挥向他。

驚いたのは後続の者、「すわ一大事、この無礼者が!!」と小太郎に飛びかかりついに首根っこを押さえつけた。

跟在后面的人大吃一惊,“呀,不得了!你这个无礼之徒!!”说着便扑向小太郎,一把按住他的脖子让他动弹不得。

「拙者の供先を邪魔だてするとはどういう了見じゃ。」

“你挡住我家随从的去路是什么意图?!”

小太郎は目を上げると息をのんだ。

小太郎抬眼一看,吓得倒吸一口气。

駕籠から出てござったのは、高山陣屋のお代官、水野高光様じゃ。

从轿子里出来的是高山县阵屋的代官———水野高光。

「しまった。間違えた。」小太郎は血の気が引いた。

"完了,弄错了。”小太郎的脸色刷--地白了。

「なにっ間違えただと。どういうことだ、子細を申せ。」

"什么弄错了?到底是怎么回事,给我说仔细!”

青筋たてて水野様がつめよると、小太郎は地べたに頭をこすりつけ、「どっどうぞお許しを。実は毎晩この峠にキツネが出まして村の者が化かされて......」

青筋暴起的水野大人如此一追问,小太郎立刻把头磕到地面,说:“请...请大人原谅。其实每天晚上在这个山岭会有狐狸出现,村里的人被它欺骗......”

「無礼者!!拙者をキツネ呼ばわりするのか。それともたわけた言いがかりをつけて拙者の命をねらっておるのか。ええい、問答無用じゃ!!」

"无礼之徒!!你是在叫我狐狸吗?!还是说在用这些瞎胡闹的借口来趁机取我的性命?!你无需争辩了!!”


开头的橙色部分,有那位大神可以指教指教=_= お願いします~!

最后编辑于:2014-07-29 20:14
分类: 日语
全部回复 (1)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团