2014.07.29【德译中】格林童话之灰姑娘(4)

发表于:2014-07-29 22:32 [只看楼主] [划词开启]

格林童话之灰姑娘(4)

Da trug das Mädchen die Schüsseln zu der Stiefmutter, freute sich und glaubte, nun dürfte cs mit auf die Hochzeit gehen.

女孩拿着碗去找继母。她很高兴地以为,现在她就可以去婚礼了。

(什么叫坏人?这么简单就让你通过了?不可能~~~)

Aber sie sprach: »Es.hilft dir alles nichts: du kommst nicht mit, denn du hast keine Kleider und kannst nicht tanzen; wir müßten uns deiner schämen.«

但继母说:“你做的这些一点用处都没有。你还是不能去,因为你没有体面的衣服,所以不能去舞会,不然我们会被耻笑的。”


 Darauf kehrte sie ihm den Rücken zu und eilte mit ihren zwei stolzen Töchtern fort.

她转过身去背对着灰姑娘,然后赶紧和她那两个为之自豪的女儿上路了。

(以前看中译本,翻译成“骄傲的女儿”,完全不知道是什么意思)


Als nun niemand mehr daheim war, ging Aschenputtel zu seiner Mutter Grab unter den Haselbaum und rief:

这时家里都没有人。于是灰姑娘去了母亲坟墓旁边的榛树下喊:


»Bäumchen, rüttel dich und schüttel dich, wirf Gold und Silber über mich.«

“小树儿~~~摇一下,晃一下,把金子和银子都扔给我吧!”

(原来有自助银行,还可以无限支取,太厉害了)


Da warf ihm der Vogel ein golden und silbern Kleid herunter und mit Seide und Silber ausgestickte Pantoffeln.

鸟儿就把一件金丝和银丝编织的衣服,还有一对丝线和银线织成的礼鞋扔给她。

(实在不忍心把Pantoffeln翻译成拖鞋)


 In aller Eile zog es das Kleid an und ging zur Hochzeit.

她连忙穿戴整齐赶去婚礼了。


Seine Schwestern aber und die Stiefmutter kannten es nicht und meinten, es müßte eine fremde Königstochter sein, so schön sah es in dem goldenen Kleide aus.

她的姐姐们和继母都没能认出她来,都以为她是别国的一位公主。穿着金丝衣服的她是多么漂亮啊!


An Aschenputtel dachten sie gar nicht und dachten, es säße daheim im Schmutz und suchte die Linsen aus der Asche.

她们完全没有把这联想到灰姑娘身上。在她们的印象中,灰姑娘就是在家里脏兮兮的地方待着,在烟灰里找豆子的人。


Der Königssohn kam ihm entgegen, nahm es bei der Hand und tanzte mit ihm.

王子来到灰姑娘面前,牵起她的手,和她跳舞。

(作为童话的女主,你必须热爱跳舞,为了这个权利奋斗终身,才能在舞会上有机会见到王子,开展故事,成为人生赢家!)


Er wollte auch mit sonst niemand tanzen, also daß er ihm die Hand nicht losließ, und wenn ein anderer kam, es aufzufordern, sprach er:

»Das ist meine Tänzerin.«

王子再也不想和任何人跳舞了,他没有松开灰姑娘的手。当其他人向其中一方提出邀舞时,他就说:“这是我的舞伴。”


Es tanzte, bis es Abend war, da wollte es nach Haus gehen.

灰姑娘一直跳舞到晚上(好累~~),她想回家了。


灰姑娘会怎么逃离王子视线呢?敬请期待

(1)http://s.hujiang.com/topic/163065/
(2)http://s.hujiang.com/topic/163899/
(3)http://s.hujiang.com/topic/164868/




最后编辑于:2014-10-30 17:26
分类: 德语
全部回复 (6) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团