2014.07.31【法译中】十六世纪文学作品欣赏二:歌谣

发表于:2014-07-31 22:03 [只看楼主] [划词开启]
Chanson
歌谣

Bon jour mon coeur, bon jour ma douce vie,

Bon jour mon oeil, bon jour ma chère amie !

      Hé ! bon jour ma toute belle !
      Ma mignardise, bon jour,
      Mes délices, mon amour.
Mon doux printemps, ma douce fleur nouvelle,
Mon doux plaisir, ma douce colombelle,
Mon passereau, ma gente tourterelle,
      Bon jour ma douce rebelle.

你好,我的心肝宝。你好,我的温柔乡。
你好,我的眼睛。你好,我的挚友。
   嘿!你好,我的大美人。
   我的小可爱,你好。
   我的快乐,我的爱人。
我甜蜜的春意,我芬芳的花朵,
我美妙的快乐,我美丽的白鸽,
我的雀鸟,我的优雅斑鸠,
   你好,我温存的野蛮。

Je veux mourrir, si plus on me reproche
Que mon service est plus froid qu’une roche,
       T’Aabandonnant ? ma maîtresse,
       Pour aller suivre du Roi,
       Et chercher je ne sais quoi,
Que le vulgaire appelle une largesse.
Plutôt périsse honneur, cour et richesse,
Que pour les biens jamais je te relaisse,
       Ma douce et belle Déesse.


我想去死,如果有人责怪我
说我的所为比岩石还要冰冷,
   抛弃你?我的情人,
   继而去追随国王,
   然后去找寻未知,
要知道平凡才是恩赐,
不是殉国,宫廷和财富
我永远不会因金钱而停下追逐你的脚步,
   我的爱人,美丽女神。

                         Ronsard, Nouvelle continuation des Amours, 1re partie, Amours de Marie(1556)
                         龙沙,《爱情再续》,第一章,玛丽的爱情(1556)
最后编辑于:2014-10-29 21:15
分类: 法语
全部回复 (18) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团