2014.08.05 【日译中】 外国人所选的北京特产

发表于:2014-08-05 13:58 [只看楼主] [划词开启]

外国人が選ぶ北京のお土産

外国人所选的北京特产

 

北京観光の現状について社会科学文献出版社がまとめた2013年版の報告書が9日、北京で発表された。報告者は、2012年に海外から北京を訪れた渡航者(香港・澳門<マカオ>・台湾を含む)を対象に商品購入の傾向を調査。最も人気の商品はお茶で、シルク製品、工芸品、たばこ、漢方薬、陶磁器、書画がこれに続いた。

关于北京旅游的现状,社会科学文化出版社将于8/9日在北京发表总结好了的2013年版的报告书。报告书是以2012年度从海外来到北京的渡航者(包括香港、澳门、台湾)为对象展开的商品购入调查。最受欢迎的商品排名依次是茶、乳制品、工艺品、烟、中药、陶瓷、书画。

 

市旅遊(観光)委員会は観光シーズンに当たる20124-6月、北京首都国際空港とホテルで海外からの渡航者計4800人を対象に、北京での消費状況についてアンケート調査を実施した。抽出調査の結果、渡航者1人当たりの消費額は1047ドル(約106千円)、平均滞在日数は4.23日。渡航者の消費総額のうち商品購入額が4分の1に上り、長距離移動の費用を除くと最多だった。

市旅游(观光)委员会于观光旺季20124~6月、在北京首都国际机场和酒店以从海外来的渡航者合计4800人为对象,针对在北京的消费状况进行了问卷调查(感觉有不是那么顺)。抽取的调查结果显示,每个渡航者的消费额是1047美元(大约106千日元),平均停留天数是4.23天。渡航者购买商品的费用占消费总额的1/4以上,居所有费用之最多,除了远距离移动所花的费用外。

 

 商品の購入傾向については、お茶が最も人気で約40%に上った。ほかには、シルク製品(25.8%)、工芸品(22.6%)、たばこ(21.8%)、漢方薬健康食品(20.2%)、陶磁器(13%)などが並んだ。 地域別では、韓国、米州、大洋州の渡航者は商品の購入数が多く、平均2種類以上。一方、香港マカオ台湾と日本の渡航者は約1種類。欧米、大洋州の渡航者はお茶やシルク製品、書画を好み、アジアの渡航者は漢方薬や健康食品を好む傾向がある。

在购买商品时大约40%的人都倾向于购买最具人气的茶叶。其他还有,乳制品(25.8%)、工艺品(22.6%)、香烟(21.8%)、中药及健康食品(20.2%)、陶瓷(13%)等。根据国家及地理位置的不同,韩国、美州、大洋州的渡航者购买的商品数量最多,平均会购买两种以上。另一方面,香港、澳门、台湾和日本的渡航者大约购买一种商品。欧美、大洋州的渡航者喜欢茶叶、乳制品及书画,而亚洲的渡航者则有喜欢中药和健康食品的倾向。

 

  渡航者の類別を見ると、ビジネスや会議展示会、文化スポーツ科学技術分野の交流を目的に訪問した渡航者は商品の購入数が多く、平均2種類。観光目的の渡航者は平均1.2種類だった。 また報告書によると、北京を訪れる海外の渡航者は25-44歳の青中年層が47%に上り、若年化しつつあるという。

从不同的渡航者来看,以商务、会议、展示会、文化、体育运动、科学技术领域的交流为目的而来(北京)的渡航者购买商品的数量多,平均2种。以观光目的为由的渡航者平均1.2种商品。另外,报告书上显示,来访北京的海外渡航者中25~44岁的青、中年人达到47%以上,趋向于年轻化。


亲们,不要有所顾虑,随意评啊~~~,只要赏脸看了俺都超开心(跳跳~~




最后编辑于:2014-10-29 20:55
分类: 日语
全部回复 (18) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团