2014.08.07【日译中】女性ホルモンのケアは美と若さを保つアンチエイジング!(二)

发表于:2014-08-07 18:10 [只看楼主] [划词开启]
 

仕事の頑張り過ぎやストレス、不安や心配事はホルモンバランスを乱すほか、体の老化を促進させる活性酸素が体内で急増加。オンオフの気持ちの切り替えを上手にし、休みは趣味や遊び、親しい友人との会話などを取り入れ、リラックスの時間を大事にし、気持ちの区切りをしっかりしましょう。ストレスが溜まったら考えても結果は一緒! 考えるたびに老化が進む! などと思うと意外にスッキリしますよ。

过度努力工作,压力,不安,以及一些你担心的事,这些除了会导致你的荷尔蒙分泌失调之外,体内加速身体衰老的活性氧也会急剧增加。巧妙地进行心情的转换,休息时根据自己的兴趣爱好游玩,和好友聊天,重视这些放松的时间,好好地让那些心情告一段落吧。如果压力增加,你即使再怎么考思考,压力病不会自己消失的。如果你一想到每一次的思考,都会加速你的衰老等你可能就会意外地变得轻松起来哦!


黒い食材に注目して食べる!

关注和吃黑色的食物!

美容家も注目しているアンチエイジング食材=黒い食材。黒ゴマ、黒豆、蒟蒻などの黒い食材には女性ホルモンを整える効果が。普段の食事でも白米よりも玄米、白砂糖よりも黒砂糖を選ぶようにしましょう。365日一日三食の積み重ねが周りと大きな差を生みますよ。

美容学家们也关注的抗衰老食物=黑色食物。黑芝麻,黑豆,魔芋等黑色食物具有调节女性荷尔蒙的作用。在平时的饮食当中,我们也应该要选择糙米,黑砂糖,而不是白米和白砂糖。365天,一日三餐的积累会让你和周围的人有很大的差别。


オシャレ=露出は老化を招く!

爱打扮=裸露肌肤容易导致肌肤老化

ミニスカートや肩を出すオフショルダー、ヒールの高い靴など露出ファッションがオシャレ! と思っている方は一見女性らしさをアップさせているようですが結果、老化を招いています。血流が悪化して体が冷えるためです。これらのファッションを楽しみたいときは素足でなくストッキングの着用、カイロや腹巻の利用、ストールやスカーフなどオシャレアイテムの追加などでお腹や首回りを中心に温めましょう。

认为穿迷你裙,露肩服,高跟鞋等就是所谓的时尚的人,乍看可以让她们看起来更加的女人,而结果是:因血液循环不畅,身体发冷等加速了肌肤的衰老。在享受这些时尚的时候,穿上长筒袜,披上披肩,围上围巾等使以腹部和脖子周围为中心的温度升高吧!


生活習慣の見直し

重新审视你的生活习惯

寝るのが深夜12時以降で、翌朝なかなか起きられない、疲れが抜けない、夕飯は遅い時間帯が多いという方は、健康な生活をしている方よりも老化が進みやすく自分自身が一番実感しているでしょう。早寝早起き、夕食は20時までに済ませゆっくり入浴するなど、当たり前のことを改めて見直してみましょう。実はモデルさんや美容家などキレイな人ほどこれらがきちんとできています。

总是在深夜12点以后睡觉,结果第二天起不来,感觉很累,晚饭经常很晚才吃的人,你自己应该是感受最清楚的:比起以健康的生活方式生活的人来说,你更容易衰老。早睡早起,晚饭在20点之前结束,然后好好地冲个凉等等,重新审视一下这些理所当然的事吧。事实上,模特们和美容学家们,他们之所以美丽都是因为他们有一个健康的生活方式。

いかがでしたか? 美と若さの鍵を握っている女性ホルモン。毎日意識をしてケアすることで必ず肌や髪、体の調子に表れてきますよ。

怎么样呢?掌握着美丽与年轻关键的女性荷尔蒙,每天有意识的去保养护理,它一定会表现在你的肌肤,头发以及身体状况上。

最后编辑于:2014-10-29 20:53
分类: 日语
全部回复 (2)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团