2014.08.08【日译中】鼻(下)

wangyandaike (扣扣) 译犹未尽
106 13 0
发表于:2014-08-08 10:59 [只看楼主] [划词开启]

内供が鼻をもてあました理由はふたつある。-ひとつは実際的に、鼻の長いのが不便だったからである。

内供害怕鼻子的理由有两个。一个是因为长鼻子实在是非常的不方便。

だいいち飯を食うときにも一人では食えない。

第一,一个人没有办法吃饭。

一人で食えば、鼻の先がかなまりの中の飯へ届いてしまう。

如果自己一个人吃的话,鼻尖会碰到饭。

そこで、内供は弟子のひとりを膳の向こうへすわらせて、飯を食う間中、広さ一寸長さ二尺ばかりのいたで、鼻を持ち上げていてもらうことにした。

因此,内供在吃饭的时候会叫弟子坐在饭桌的对面,让弟子拿着宽一寸长两尺的板子托住他的鼻子。

しかしこうして飯を食うと言うことは、持ち上げている弟子にとっても持ち上げられている内供にとっても容易なことではない。

但是,这样来吃饭,对拿着板子的弟子也好,没有拿板子的内供也好,都不是容易的事情。

一度の弟子のかわりをした中どうしが、くさめをしたひょうしに手がふるえて、鼻をかゆの中へおとした話は、当時京都まで喧伝された。

有一次换了一个弟子,在他打喷嚏的时候手抖了一下,大鼻子就掉进了汤里面。这件事在那个时候的京都被传了很久。

ーーけれどもこれは内供にとって、けっして鼻を苦に病んだおもな理由ではない。

但是,这并不是他对鼻子苦恼的主要原因。

内供は実にこの鼻によって傷つけられる自尊心のためにくるしんでのである。

而实际上是因为鼻子而给自己带来的自尊心的伤害。

分类: 日语
全部回复 (13) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团