2014.08.08 【英译中】英格兰石器时代遗址(三)

发表于:2014-08-08 19:15 [只看楼主] [划词开启]

英格兰石器时代遗址(三)

 

The discovery is all the more intriguing because the ruins were found in the heart of one of the densest collections of ancient monuments in Britain. The area has been searched for the past 150 years, first by Victorian antiquarians, later by archaeologists. Yet none of them had the slightest idea what lay beneath their feet.

下面这一发现将更加有趣,因为废墟位于有文物密集出土的英古代遗迹的心脏地区。在过去150年,人们在这一地区不断的搜寻文物。维多利亚时代的古文物研究者第一次在这里找到文物,而后考古学家们也有所寻获。但是,他们都没有丝毫预见到自己脚下究竟埋藏着什么。

Stand at “the Ness” today and several iconic Stone Age structures are within easy view, forming the core of a World Heritage site called the Heart of Neolithic Orkney. On a heather-clad knoll half a mile away rises a giant Tolkienesque circle of stones known as the Ring of Brodgar. A second ceremonial stone circle, the famous Stones of Stenness, is visible across the causeway leading up to the Ness. And one mile away is an eerie mound called Maes Howe, an enormous chambered tomb more than 4,500 years old. Its entry passage is perfectly aligned to receive the rays of the setting sun on the eve of the winter solstice, illuminating its inner chamber on the shortest day of the year.

站在今天的“尼斯”,几处标志性的石器时代建筑尽收眼底,他们形成了被称为“新石器时代奥克尼之心”的世界遗产的核心部分。在离布满石楠的小丘半英里远的地方伫立着巨型的布罗德盖的石圈又被称为博得加巨石阵。你只要穿过去尼斯的堤道就可以看见,第二个类似于纪念仪式的被称作“斯丹尼斯的立石的石圈。

它的入口通道经过精准的设计,因此只有在一年中最短的一天,也就是冬至前夕,阳光才能穿过墓门照亮内室。

Maes Howe also aligns with the central axis and entrance to the newly discovered temple on the Ness, something archaeologists believe is no coincidence. They suspect that the freshly uncovered ruins may be a key piece to a larger puzzle no one dreamed existed.

这个叫梅斯豪的坟墓正好位于准中轴线上,而其入口则对着位于内斯的新发现的寺院。一些考古学家认为这并非巧合。他们怀疑刚发现遗址可能是神秘莫测的巨大拼图的关键一块。

最后编辑于:2014-08-14 18:59
分类: 英语
全部回复 (9) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团