2014.08.11【日译中】伊豆の踊り子

wangyandaike (扣扣) 译犹未尽
111 6 0
发表于:2014-08-11 15:35 [只看楼主] [划词开启]

道が九十九折になって、いよいよ天城峠に近づいたと思うころ、雨脚が杉の密林を白く染めながら、すさまじい早さでふもとから私を追ってきた。

道路蜿蜒曲折,终于快要到天城山的时候,雨却染白了杉树的密林,很快就要下到我这里了。

私は二十歳、高等学校の制帽をかぶり、紺がすりの着物にはかまをはき、学生カバンを肩にかけていた。

我20岁了,带着高校的帽子,穿着蓝底碎花的和服裙裤,肩上背着学生用的书包。

ひとり伊豆の旅に出てから四日目のことだった。

这是一个人来伊豆旅行的第四天。

修善寺温泉に一夜泊まり、湯が島温泉に二夜泊まり、そしての朴歯の高下駄で天城を登ってきたのだった。

在修善寺的温泉过了一夜,汤岛温泉住了两夜,借着穿着高脚木屐登上了天城山。

重なり合った山々や原生林や深い渓谷の秋に見とれながらも、私は一つの期待に胸をときめかして道を急いでいるのだった。

看着层峦叠嶂的山、原始森林、幽深的山谷,我的内心因为一个期待而砰砰直跳,飞快的赶路。

その内に大粒の雨が私を打ち始めた。

豆大的雨落在了我身上。

おれまがった急な坂道を駆け上った。

我走上弯曲险急的道路。

ようやく峠の北口の茶屋にたどり着いてほっとすると同時に、私はその入り口で立ちすくんでしまった。

好不容易到了山的背面口的茶馆的时候,我一动不动的惊呆了。

あまりに期待がみごとに的中したからである。

和我的期待中的太像了。

そこに旅芸人の一行が休んでいたのだ。

旅行艺人的一群人在那儿休息。

最后编辑于:2014-10-29 20:08
分类: 日语
全部回复 (6) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团