2014.08.12【韩译中】남편이 미울때마다 每当讨厌丈夫的时候

发表于:2014-08-12 16:42 [只看楼主] [划词开启]

남편이 미울때마다 아내는 나무에 못을 하나씩 박았습니다.每当妻子讨厌丈夫的时候就往树上钉一个钉子。

바람을 피우거나 외도를 때에는 못을 쾅쾅~ 소리나게 때려 박기도 했습니다.

有外遇的时候也哐哐的钉上大钉子

술을 마시고 때리고 욕을 때에도 못은 하나씩 늘어났습니다.

喝完酒挨打挨骂的时候也会增加一颗钉子

어느날 아내가 남편을 불렀습니다.一天,妻子叫住丈夫说

보세요 여기 못이 박혀 있는 것을看这里钉的钉子

이못은 당신이 잘못할 때마다 하나씩 박았던 못입니다这些钉子是每当你犯错的时候我就会钉一个钉子积累下来的

나무에는 크고 작은 못이 수없이  박혀 있었습니다.树上大大小小的被钉了无数个钉子

남편은 아무 말도 못했습니다.丈夫什么话也没说

그러나 그날 남편은 이내 몰래 나무를 안고 울었습니다.但是 那天夜里丈夫偷偷地抱着树哭了

그후부터 남편은 변했습니다.从那以后丈夫就变了

아내를 지극히 사랑하며 아꼈습니다.变得非常爱惜妻子

어느날 이내는 남편을 불렸습니다.一天 妻子叫住丈夫

여보!이제는 끝났어요..당신이 고마울 때마다 못을 하나씩 뺏더니 이제는 하나도 없어요.”老公,现在都结束了。每当感谢你的时候我就拔一个钉子,现在一个都没有了。

그러자 남편이 말했습니다.”여보!아직도 멀었소,, 못은 없어졌지만 자국은 남아 있지 않소…”丈夫马上说。老婆,还远着呢,虽然钉子没有了但是不是还有钉子留下的痕迹吗

아내는 남편을 부둥켜 안고서 고마운 눈물을 흘렸습니다.妻子搂着丈夫留下了感谢的眼泪

 

最后编辑于:2014-10-29 19:22
分类: 韩语
全部回复 (6) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团