2014.08 .14 【英译中】 关于艺术作品的理解 Content of Artworks

翼lieen (猫猫熊) 译坛新宠
106 5 2
发表于:2014-08-14 10:41 [只看楼主] [划词开启]

论坛新人,标题格式拷贝前人,不知道是不是正确。

翻译的是在看的一篇文章,翻的时候觉得非常磕磕绊绊,希望有有经验的指教。在打字的过程中又把文字梳理了一遍,觉得好一些了。翻译方面没有经验,希望能有人点评指教,谢谢啦 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


The content of a work of art is not a fixed entity captured within a frame. It is shifting, evanescent, personal. It changes depending on who is looking at the artwork, and what emotions and experiences they bring to the act of viewing. 

艺术品的内容不是被框住的固定实体。它是充满变化,转瞬即逝的个人体验。不同的观者,以及观赏艺术时所带的情感和阅历都会影响艺术品展现的内容。 


Content is also influenced by the context of the artist’s life and historical setting. Visitors to the beautiful Taj Mahal find it especially poignant when they learn it was built by the emperor Sha Jahan to immortalize his beloved wife, Mumtaz Mahal, and that she had been his constant companion, even in battle, until she die while giving birth to their fourteenth child. One’s appreciation of the intention behind this lovely monument is tragically heightened when one learns that the emperor was later imprisoned by his son and could thereafter see the Taj Mahal only from his prison window, from which he gazed at it for the rest of his life. 

内容同时也受艺术家的生活经历和历史环境影响。参观美丽的泰姬玛哈陵的游客会不禁感伤,因为他们知道这座建筑是印度皇帝沙贾汗为纪念他挚爱的亡妻姆塔兹玛哈而建。姆塔兹玛哈陪伴沙贾汗一生,战争中亦相随相依,直至产下他们第十四个孩子后离世。而当人们得知沙贾汗后来被儿子囚禁,余生只能透过铁窗凝视泰姬玛哈陵,人们对泰姬玛哈陵建造意图的理解又增加了强烈的悲剧意味。 


Some works are so powerful that we can respond to them directly without knowing anything of the artist’s personal life or of the historical context. We don’t think of Rembrandt as a period artist; we know him as one of the greatest artists of all time. Hundreds of year after his self-portrait was painted in 1660, that face, executed with such compelling truth, such strength in design, and such technical skill, looks out at us from the darkness with an appeal that is timeless. 

有些艺术作品非常有力量,观者无需了解艺术家生活经历或者历史背景也能直接与作品产生共鸣。例如我们并不认为伦布朗是只属于某个时代的画家,而是视他为划时代的伟大艺术家。从1660年创作的自画像到今天,尽管时隔数百年,但那逼真的刻画,富有冲击力的设计,高超的绘画技巧使得那张掩映在黑暗中的面庞以一种永恒的姿态直视着我们。 


最后编辑于:2014-08-15 16:52
分类: 英语
全部回复 (5)

  • 2

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团