2014.08.14 【英译中】Matthew Mitcham: 'Platform king' to 'queen of the world'

发表于:2014-08-14 22:09 [只看楼主] [划词开启]

没有翻过新闻。。所以自己也感觉很多问题。。。欢迎大家各种吐槽哟!


Matthew Mitcham: 'Platform king' to 'queen of the world'
马修米查姆:从“跳台之王”到“世界之后” 
One minute he was at the top, looking down. King of all he surveyed.
当他站在跳台之巅向下俯视时,世间一切向他俯首称王
The next thing he knew, the bottom had fallen out of his world -- again.
然而下一刻,他却感受到了他的世界狠狠跌落到谷底,这已经不是第一次了。
Diving is predictably a sport of highs and lows, but for Matthew Mitcham it goes so much deeper than that.
当然,跳水本来就是一项不断从高到低又从低到高的运动,但是对于马修米查姆来说,这个意义还要深刻许多
The first openly gay man to win an Olympic gold, he has learned to once again love the life that has contributed to his darkest moments.
作为第一个公开出柜的奥林匹克金牌获得者,他已经学会了再一次热爱这个导致了他最黑暗时光的生命。
"As a teenager, I felt like I dropped everything for diving. I put all my eggs in one basket because I felt like it was my ticket to being special," the Australian tells CNN's Human to Hero series.
“在我还是个孩子的时候,我觉得为了跳水我放弃了一切。我如此的孤注一掷因为我认为这是让我与众不同的机会。”这位澳大利亚人这样对CNN的《英雄之路》栏目组说道
 
And it did make him special.
确实他因此而与众不同了。
Having made headlines around the world when he came out before the 2008 Beijing Games, his profile took a quantum leap when he shocked the home favorites and claimed the 10-meter platform title with a record single-dive score.
在2008年北京奥运会之前,他用一个创纪录的单次跳水分数震惊了家家户户并获得十米跳台的冠军之时,他已经占据了全球的新闻头条,他的形象也得到了巨大的飞跃。


最后编辑于:2014-10-29 19:31
分类: 英语
全部回复 (1)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团