2014.08.14【英译中】办公桌改造必备小物

发表于:2014-08-14 22:23 [只看楼主] [划词开启]

Desk hacks: Must-have gadgets

办公桌改造:必备小物

Coolest Office Gadgets

最酷的办公室小物件

If a grey office cubicle leaves you feeling unmotivated, you're not alone.

如果灰暗的办公室小隔间令你感到懈怠,那你并不是一个人。

Simply by customising your workspace to your own tastes, you can improve your job satisfaction and morale, studies show.

研究表明,仅仅是按你自己的品味装扮你的工作间就可以提升你的工作精神状态和工作满意度。

In fact, allowing employees to personalise their work environment can positively impact a company's bottom line by increasing productivity and reducing staff turnover, noted a 2007 study Workplace Personalization and Organizational Culture.

2007年一项关于工作空间个人化与组织化的文化研究表明,实际上,允许雇员装扮自己的工作环境会使公司最终受益,因为这样做可以使生产率上涨又可以降低员工跳槽率。

A 2010 study from two occupational psychologists at the University of Exeter found that employees who were permitted to decorate their small office as they wished were more productive than those who had no control of their area's appearance.

2010年,来自2位艾希特大学职业工作方面的心理学家的相关研究也表明,被允许装扮自个办公空间的雇员,跟不被允许的雇员比起来,更多产。

Whether you have a corner office or an open desk in a cubicle farm, there are plenty of ways to incorporate your own personal style that go beyond adding a bobble head figurine or a few picture frames.

不管你是在高级办公室办公,还是在办开放办公环境的一个小隔间里办公,除了多放个圆头小雕像或者放置几个相框这些外,还有很多可以按你个人意志改装办公空间的办法。

If creativity, fitness or ergonomics is your thing, you can transform your work area from a basic space into a mini art, entertainment or fitness center — no standing desk treadmills required.

如果你追求的是创新,舒适,或者工效,那么你可以把你的办公区域改装成一个具有艺术性,娱乐性的小空间或者迷你健身中心,你甚至不用用到办公桌跑步机。

Scroll through the images above to see some of the coolest office gadgets and desk hacks for your workspace.

滚动上面的图片,来为你的办公空间寻找一些最酷的办公室小物件和办公桌改造吧。

分类: 英语
全部回复 (6) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团