2014.08.17【英译中】傲慢与偏见 Pride and Prejudice 第一章(Ⅱ)

三叶草1998 (Selina) 译往情深
101 5 0
发表于:2014-08-17 22:30 [只看楼主] [划词开启]

 Chapter 1  

 第一章 

(第二部分)

 

"What is his name?"

“他叫什么名字?”
  

"Bingley."
 “宾格利”
  

"Is he married or single?"
 “他已婚还是单身?”
 

 "Oh! Single, my dear, to be sure! A single man of large fortune; four or five thousand a year. What a fine thing for our girls!"
 “哦!单身,我亲爱的,当然是单身!一个富裕的单身男人;一年有四,五千磅收入!对女儿们来说是多好的一件事啊!”

"How so? How can it affect them?"
“为什么,这与她们有何关系?”

 "My dear Mr. Bennet," replied his wife, "how can you be so tiresome! You must know that I am thinking of his marrying one of them."
 “我亲爱的班纳特先生,”他的妻子回答“你可真是烦人!你一定知道我希望他能娶她们中的一个。” 

 

"Is that his design in settling here?" 

“这是他住在这里的目的么?”

 "Design! Nonsense, how can you talk so! But it is very likely that he MAY fall in love with one of them, and therefore you must visit him as soon as he comes."
 “目的!胡思乱想,你怎么能这么说!但是他很有可能爱上她们中的一位,因此等他住进来你一定要尽快拜访他。”
  

"I see no occasion for that.  

 “我看根本没有必要。

 

You and the girls may go, or you may send them by themselves, which perhaps will be still better, for as you are as handsome as any of them, Mr. Bingley may like you the best of the party."

你和姑娘们可以去,或者让她们自己去,那样或许更好,你的容貌既然不比她们任何一位逊色,宾格利先生可能会爱上你呢。”

 


2014.08.17【英译中】傲慢与偏见 Pride and Prejudice 第一章(Ⅰ) 

←←第一部分在这里~~~欢迎一起戳去看看~~~

最后编辑于:2014-08-26 21:21
分类: 英语
全部回复 (5)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团