2014.08.19【英译中】Americans Celebrate Thanksgiving (5)

发表于:2014-08-19 10:43 [只看楼主] [划词开启]

Thanksgiving is also a time when Americans share what they have with people who do not have as much. All across the country, thousands of groups provide Thanksgiving meals for older adults, poor people and the homeless. 

美国,感恩节也是一个分享的节日,人们和生活上并不富裕的人共享他们的所得。整个美国有多达几千个组织为老年人、贫困者和无家可归的人提供感恩节的餐食。

Many Americans give turkeys or other food to these organizations; schools organize food collection drives for Thanksgiving. Some people spend part of the holiday helping to prepare and serve meals.

许多美国人向这些组织捐献火鸡和其他食品,学校会组织食品征集活动来支持感恩节。有些人们乐意从假期中抽出时间来帮助准备和派发餐食。

Since becoming President,Barack Obama and his family have volunteered one day before each Thanksgiving at an organization that helps the needy.

自从巴拉克奥巴马当选总统以来,每个感恩节的前一天他和全家都会去一个组织里帮助需要帮助的人。

Because so many people visit their families over the holiday, Thanksgiving week is one of the busiest travel times of the year. And that travel can be pricey. The website Travelocity says the average price for a flight in the United States over Thanksgiving is around $400 this year.

因为有太多的人在感恩节假期里去拜访亲人,所以感恩节所在的这一周也是一年中最忙的出行时间之一,并且旅途费用可能变得昂贵。“旅行城市”的网页显示,今年感恩节期间,美国的单程航班平均价格大约是400美元。

Gasoline prices can also increase around Thanksgiving. Last year, gas prices were especially high after Superstorm Sandy hit the eastern United States.

感恩节前后的油价可能也会有所提升。去年,从超级风暴“桑迪”侵袭美国东部后,燃气的价格处于奇高的状态。

But the American Automobile Association says trips by car were still responsible for nearly 90 percent of all Thanksgiving travel in 2012.
但是,据美国汽车协会说,2012年感恩节出行方式中的近90%仍是汽车出行。

Over the years, Americans have added traditions to their Thanksgiving celebration. The Wall Street Journal newspaper says some people make the holiday into a vacation. It says New York City remains a popular place to visit over the holiday. Many people are traveling to Florida or an island in the Caribbean Sea in search of warmer weather.

多年以来,美国人逐渐在感恩节庆祝仪式中添加了许多传统。华尔街日报的新闻报道一些人把节日纳入休假中。据说,纽约市在节日期间保留了一个流行的观光地。许多人都去佛罗里达或者是加勒比海上的一个小岛,去享受更加温暖的天气。

Other Americans enjoy watching football games on Thanksgiving Day. Some of the games are broadcast on national television.

其他的美国人会在感恩节那天去看足球比赛。一些赛事会在国家电视台播出。

Many people also like to watch Thanksgiving Day parades on television. Big stores in several cities organize these events.

很多人也喜欢在电视上收看感恩节游行盛况。几个城市的大型商店会组织这样的活动。

For example, Macy's department store will present its 87th Annual Thanksgiving Parade in New York City. Huge balloons shaped like cartoon characters will float high above the street.

比如,麦思的门店会在纽约举行它的第87次感恩节年度游行。卡通人物形象的巨大热气球在街道上空飘扬。

最后编辑于:2014-10-29 19:15
分类: 英语
全部回复 (4)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团