2014.08.19【日译中】把知识向别人解说,会变得更不容易遗忘(上)

Rainy_Chen33 (陈蕊妮) 初涉译坛
56 3 0
发表于:2014-08-19 16:31 [只看楼主] [划词开启]
人に説明したことは、忘れなくなる。
把知识向别人解说,会变得更不容易遗忘。
単純な方法で、かつ、効果的な記憶方法があります。
有一种单纯,而且有效果的记忆方法。
あなたが覚えたことを、他人に説明しましょう。
就是把你记住的东西,向别人进行解说。
親でも友人でもかまいません。
父母也行,朋友也没关系。
たとえば今日、歴史の勉強をしたとします。
比如说今天你要学习历史。
勉強した狭い範囲でかまいませんから、親や友人に、声に出して説明してみましょう。
在学习的狭窄空间里也可以,请试着向父母或者朋友发出声音来解说一下吧。
もちろん黒板を使って、図を書いたり、紙に絵を描いたりしながら説明すれば、なお効果的です。
当然,如果可以用黑板,一边写个图或者画个画,一边来进行说明的话,那就更加有效果了。
恥ずかしがらずに、思い切って教える立場になりましょう。
不要感到羞涩,请站在教别人的立场上放开来地教一下吧。
自信がなくても自信のあるふりをしましょう。
就算没有自信,也请做出有自信的样子。
先生になったつもりで、説明しましょう。
做出老师样子来进行解说吧。
すると驚いたことに、説明したことは、もう忘れられないほど強く記憶に残るようになります。
做了之后会惊奇地发现,在解说的时候,记忆会变得难以忘记一般深深地留在了脑海中。
人に説明しようとすると五感を最大限に活用し、脳が活性化されるからです。
在和人解说的时候,是最大限度的灵活运用了5感,大脑被充分灵活运动了。
五感を通した強い刺激であるため、忘れられないほど強く記憶に残るようになります。
因为通过五感产生了很强的刺激,所以记忆就变得难以遗忘般的深深地留在了脑海里。
嘘だと思ったら、試してみましょう。
如果你觉得很假,那么请亲身试下看看。
人に説明する利点は、これだけではありません。

向别人解说的优点,还不仅仅只有这些哦。


下一篇:

2014.08.25【日译中】把知识向别人解说,会变得更不容易遗忘(下)

上一篇:提高记忆力的方法之10:

2014.08.19【日译中】睡眠时间,至少要保证6小时以上(上)

2014.08.19【日译中】睡眠时间,至少要保证6小时以上(下)




最后编辑于:2014-10-29 19:16
分类: 日语
全部回复 (3)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团