2014.08.19【英译中】夏洛特的网(Part5)

CaptainEthan (Captain Ethan) 初涉译坛
52 2 0
发表于:2014-08-19 22:56 [只看楼主] [划词开启]

For the first few days of his life, Wilbur was allowed to live in a box near the stove in the kitchen. 

最初的一段时间,威尔伯住在厨房炉子旁边的一个盒子里。


Then when Mrs. Arable complained, he was moved to a bigger box in the woodshed. 

后来阿拉布尔夫人开始抱怨了,于是他被转移到了柴房的一个更大的箱子里。


At two weeks of age, he was moved outdoors. 

在他两周大的时候,他被移到了房子外边。


It was apple-blossom time, and the days were getting warmer. 

那是苹果成熟的季节,日子一天天变得暖和起来。

Mr. Arable fixed a small yard specially for Wilbur under an apple tree, and gave him a large wooden box full of straw, with a doorway cut in it so he could walk in and out as he pleased.

阿拉布尔先生专门在一棵苹果树下给威尔伯修了一个院子,还给他做了一个木制的窝,里面铺满了稻草,并留有一个门以便他可以随心进出。


"Won't he be cold at night?" asked Fern.
“晚上他不会冷吧?”弗恩问道。


"No," said her father. "Your watch and see what he does."

“不会的。”父亲回答。"你去看看 就知道了”


Carrying a bottle of milk, Fern sat down under the apple tree inside the yard.
弗恩带上一瓶奶坐在院子里的苹果树下。

Wilbur ran to her and she held the bottle for him while he sucked. 
威尔伯朝着她跑过去,她拿着奶瓶给他吮着。

When he had finished the last drop, he grunted and walked sleepily into the box.

当他吃完了最后一餐,就哼哼着带着倦意走回他的窝去。

分类: 英语
全部回复 (2)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团