2014.08.16【英译中】 8月7号showtime发表的noel fisher采访(六)

发表于:2014-08-20 23:58 [只看楼主] [划词开启]
S:Do you think, with what you’ve filmed, that they are keeping up with the balance they had being comedic and with the emotions still being present?
S:你觉得拍了这么多,他们还保持着喜剧与情感的平衡吗?

NF: One of the great things the writers have done – the cast we have on Shameless is all around spectacular and always has been – and the actors, as well, is everyone knows these characters so well and feel at home with them that you can have comedy and lightness and not lose who these characters are and what makes them who they are and there will continue to be a balance that Shameless does so well.
NF:无耻之徒最棒的一点就是他的演员都很棒,大家都很了解他们。这些编剧们做的最棒的事就是,他们让所有人都了解这个角色并且表演起来很自在,以至于在表演和搞笑起来不会失真,他们在保持平衡方面做得很好,也会一直继续下去。(我觉得我翻译的完全没有条理。。。

S:I agree with you, there has been plenty of times I spend half the episode crying and the other half laughing.
S:我同意你,好多时候我都是半集时间在笑,半集时间在哭。

NF: It’s a very confusing show to watch with all the emotions and laughing.

NF:这是一部让你捧腹大笑也会令人费解的剧。


S:It really is, one moment you are crying because they ripped your heart out and 30 seconds later they do the most insane thing that you are laughing so hard your sides hurt. After a truly good episode I’m exhausted.
S:真的,上一幕让你心碎的笑哭,而30秒之后他们做了最疯狂的事让你笑的前仰后合。看完这剧之后我心力交瘁。

NF: I think everybody would be happy to hear that. I think that’s what we are going for.
NF:我想每个人听到你说的话都会很开心,这正是我们追求的目标。

S:Well, tell them they are doing an amazing job. Where do you hope Mickey goes from here & do you hope wherever he ends up it includes Ian?
S:那么,告诉他们做的太棒了。你希望米奇的角色发展到哪里?你希望他最后和伊恩在一起吗?

NF: I think Mickey has come to a place where he is able to be who he is and he’s brave enough and comfortable enough that he’s crossed that threshold that he can be at home with himself.
NF:我认为米奇发展到了一个他能成为真正的自己这样一个阶段,他足够勇敢跨出这个槛,而这使他轻松自在。

And the next step to that, and I think what the writers are already doing, is dealing with the responsibilities that come with being able to love someone.

下一步我想,编剧们可能让他处理爱人所带来的责任感。(爱在这里是动词)

Really that journey that Mickey has had is learning to love himself, Ian, everything.

米奇这一路的成长就是学会爱自己,爱伊恩,爱身边的一切。

Not to get all sappy with you, but in a really interesting way he learned to love in a much more honest way than he has been able to before. (好有深度的话我都看不懂= =)

并不想说一些俗气的话,但学会爱是比以前更诚实的方法。(巨巨们快帮帮我)

I think one of the interesting things about the character, and in life, is once you’ve opened yourself to something as insane and powerful and beautiful as loving somebody is you also end up with a lot of responsibilities to that person and the relationship.

我觉得对这个角色最有趣的是,(现实也是如此)一旦你对一些疯狂的有力量的或美好的东西敞开心扉,你就要对这个人或这个关系负责了。

And with something like bipolar disorder, or whatever it is, I think is a great way of showing that up until now Mickey has been the one who needed all the help in terms of his emotional reality, his life and loving Ian that I think it’s a really great twist that Ian is the one who needs the help.

躁郁症,或其他一些因素能很好的体现这一点。米奇到目前为止一直都是那个在情感,生活,爱情中都是被帮助的那个,我觉得伊恩变成需要帮助的那个人是个很好的转变。

I can’t wait to see how they show that Mickey has turned around to be the one who gives the help and be there for Ian. I think that’s so cool and I can’t wait to get into that.

我现在超想看到他们怎么把米奇变成施予帮助,对伊恩不离不弃的人了。我觉得这很酷,我都等不及了!!

分类: 英语
全部回复 (3)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团